- 主题:娃的comic完工了
7岁,要升二年级了。
【 在 isseyissey 的大作中提到: 】
: 真好,点赞。
: 娃多大啦?
--
FROM 116.230.3.*
不好意思我生娃晚,生娃时候差不多属于高龄了。。
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 这是你几胎? 按照年龄算,应该不至于"英语扔了20年"
--
FROM 116.230.3.*
没背景,跟我年龄相仿英文也扔了很多年了吧,因为我办公室就我们俩我就问了她,她曾经嘲笑过我口音差,我以为她英语会比我好一点。。还有她家女儿一路私立幼儿园私立小学外面上着很多课又是学霸,我想她这些年跟着娃多少也能学一些吧。
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
: 你那个点评娃作文的同事,什么背景呢?
--
FROM 116.230.3.*
因为我自己英语也不好啊,当初学的都是哑巴英语,从来没说过,当初虽然考试分数还过得去,但也扔了20年了,很多语法的东西早忘光了,我觉得娃讲的故事是挺浅显易懂的,但难道因为是中式英文所以才会浅显易懂?
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
: 就这么一位,评价的chinlgish...你还挺重视
: 而"chinlgish" 本身没有明确的定义
--
修改:vickych FROM 116.230.3.*
FROM 116.230.3.*
这么说吧,至少从我大学毕业到娃3、4岁以后带着他启蒙英语,这之间十好几年从来没有用过英语,美剧倒是常看,但也只看中文字幕,字幕翻得快了经常看不懂剧情。。
娃阅读初期都是我带着他读,一点一点捡回来些,基本上娃啥水平我啥水平,现在我觉得至少我听力水平赶不上他了,我们一起吃饭一起听,期间也聊天,但娃能听到讲的啥,我完全不知道讲的是什么,经常要问他。阅读我可能也跟不上他了,他在读初章,我翻过他的桥梁书,说实话我看不下去。。。
你要说我夸张,那说明我上学时候打的基础还是不错的,虽然那么多年没用过,至少简单的语句还是能看懂的,就是有些语法我有点搞不太清楚。
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
: 就这个故事,你英语不保持“每周至少接触”,阅读都费劲,更别说能听懂了
: 所以你说“扔了20年”,这个夸张了
--
FROM 116.230.3.*
你为什么一直纠结这个问题呢?
如果要深挖,那就是我不够自信吧,比较在意别人的评价。
娃在学校一下的美术期末总评是个及格,我就觉得娃是画渣,我自己也画渣,不觉得娃画的多好。
但发到版上来的两次画,都被版友评价不错。
可能就是我自己不够自信导致会产生怀疑吧。
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 你的英语水平,这是背景的条件;
: 但是你起码应该能评价,你这个同事的水平
: ...................
--
FROM 116.230.3.*
对呀,我说了呀,就是我自己不够自信,容易因为别人的一句评价而导致自我否定。
我本来也觉得娃能讲一个完整的故事,语句词语也基本能表达清楚,挺好的,我本来想拿给她帮忙看看有什么我没发现的大的语法错误,结果她来这么一句,当然她也有很多夸赞的话,但我就比较在意她说的这个,我就产生怀疑了,所以发到版上问问别人的看法,所以才问“真的有这么中式吗”,其实中不中式我也搞不清楚,因为我口语特别不好,也没在国外待过,就只是20年前学校里课本上学的那些,可能本身我们学的就很多中式英语呢?
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 因为你在另外一个帖子,纠结的就是"chinglish成色"
--
FROM 116.230.3.*
我前面解释过了哎,我们办公室就我们俩。。我跟她比较熟而已。。。汗!
我没有选择一开始就发到版上来问,是怕被别人说凡。
我错了好吗,你别再纠结这个问题了!
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 你的心态很容易理解,但是你为什么问一个,同样英语有限的家长...
--
FROM 116.230.3.*
他昨天完工以后催着我赶紧发朋友圈,问问有没有人要买。。我问他定价多少,他说最高5元,后来想了想说3元吧。。我发了以后有3个人预定,都是我们家人。。。哈哈哈
【 在 newlifeo 的大作中提到: 】
: 写得、画得都好
: 不过这个组合已经很赞了
: 有志气! (太懂事了,我娃可能还大几个月,完全没有这样的财商)
: ...................
--
FROM 116.230.3.*