以及,通过阅读来猜上下文单词的意思,或者说把生词通过植入到阅读材料里来巩固,很多教材或者说练习册就是这样的构造。
我印象中,4000 essential words的排布就是每个单元先看单词英英释义,然后后面的阅读理解文章就是植入这些生词的。
RE里面,我记得好几篇都出现过让孩子回答文中某个词啥意思这样的练习,典型就是训练孩子通过上下文来理解生词能力。
但是,这样做是有前提的,生词的比例一定是有控制的,满足一巴掌原则。
【 在 Nikita 的大作中提到: 】
:
: 经常有人说最好是通过大量阅读去把词的意思猜出来,这样学的英语才扎实。如果遇到猜不出来的词,去查类似朗文英英原版词典这种,是不是也是一种不太正确的学习方法?
#发自zSMTH@RVL-AL09
--
FROM 115.34.67.*