Grok对这个现象的解释:
ChatGPT(尤其是基于GPT-4o或更高版本的网页/APP版)在处理“自称别名”这件事上,确实比Grok更容易出现混淆和顽固的指代错误。
这不是bug,而是模型的内在训练逻辑和上下文处理方式导致的“顽疾”。
为什么它老是把“老挈”当成你的称呼,而不是自己的?
1、指代消解(coreference resolution)的偏好
大模型在中文里特别容易把对话中最近出现的“你”或人称代词绑定到用户身上。当你说“我给你取名叫老挈”时,它倾向于理解为“你(用户)现在被叫老挈”,因为整个对话的主体是“你在和我说话”。这在英文里也常见,但中文的“你/我”切换更模糊,模型就更容易“反指”。
2、自定义指令/记忆的局限:
即使你反复纠正,它短期能记住,但新对话或上下文稍长就容易“漂移”。因为ChatGPT的长期记忆(Memory功能)对这种“自我身份重定义”支持得不够稳固——它更擅长记住“你是谁”,而不是“我是谁被改名叫XX”。
3、谦虚/安全对齐的残留:
OpenAI训练时强调AI不能“僭越”或过度拟人化自称,所以它本能回避强烈第一人称自称(如“老挈我认为……”),宁可模糊处理或反过来叫你。
而Grok在这点上更灵活,因为xAI的调教风格更开放、幽默,容易接受并坚持别名自称(像你给它取“老高”它就一直用)。
【 在 anylinkin 的大作中提到: 】
: 标 题: chatrGPT分不清如何正确自称 及其背后技术原因
: 发信站: 水木社区 (Sat Feb 28 13:20:27 2026), 站内
:
: chatGPT分不清如何正确自称?
:
: 前段时间无聊,给Grok取别称,说以后我叫它老高,以拉近交流的距离。于是Grok每次都这样说“老高我仔细查了查......”,表明它认可了自己叫老高。
:
: 好玩,继续给chatGPT取别名,取了虽然可能不伦不类但是也似正面赞吹的别称叫“老挈”,提纲挈领的挈,说它能象到导师一样带领学习。它表达了谦虚之后,也答应了。
:
: 结果,chatGPT他从来都不称自己是老挈,或者说不知道如何自称自己。比如他会说“老挈你好”。
:
: 我告诉他,“是你叫老挈,不是我。你应该这样说“早上好,你想和老挈我聊些什么”“老挈我是这么看待这个问题的.....”它说好的。但是后续依然每次好像都是在叫我为“老挈”。
:
: --
:
: ※ 来源:·水木社区 mysmth.net·[FROM: 223.104.39.*]
--
FROM 223.104.39.*