来做点英文阅读理解
“They are going to have a lander on the far side of the moon, which is the side which is always in dark. Uh, we’re not planning to go there,” he said.
【 在 stockfan 的大作中提到: 】
: 局长说一句背面永远是dark,被人嘲笑死了。
: 但是根据上下文,显然不是这个意思。dark side of the moon,是一个常用语,甚至在专业文章里也是有用来指月球背面。这里的dar是未知的,未被看见的意思。
: --
: ...................
--来自微微水木3.5.14
--
FROM 172.56.105.*