末了还不忘记酸一把
While China’s space program is growing (it has launched large numbers of satellites in the past few years and is developing equipment to possibly prepare for conflict in space), TORY BRUNO, CEO of aerospace giant United Launch Alliance, emphasized that it is also particularly costly for Beijing. The Chinese space program employs three times the number of employees as the U.S. and uses many more launch sites than the United States.
“What you’re seeing is a brute force approach,” Bruno told NatSec Daily. If the economy isn’t thriving, “then this easily falls back, because it’s so inefficient.”
【 在 larryxin 的大作中提到: 】
: 6月28日,NASA发言人费斯·马可(Faith McKie)抱怨称,虽然中国与法国、意大利、巴基斯坦和欧洲航天局合作执行了从月球背面采样任务,但却未邀请NASA参与。马可还说,中国也未邀请NASA研究采集到的月岩,尽管东大声称欢迎全球科学家参与研究。
--
FROM 125.119.133.*