原版的韵脚似乎更好
In me, past, present, future meet
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future’s fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham’s deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
by Siegfried Sassoon
【 在 piano321 的大作中提到: 】
: 于我,过去、现在和未来
: [英] 西格里夫·萨松
: 于我,过去、现在和未来
: ...................
--
FROM 216.240.30.*