- 主题:昨天换了套blitz避震,效果出奇的好。。
刹车也弱,真心的。我一般刹车点比较晚。
【 在 buongiorno (morning) 的大作中提到: 】
: 只能說明妳的剎車技術還有很大提升空間啊
--
FROM 180.156.236.*
恩你说得很有道理雨天反而顺。
【 在 buongiorno (morning) 的大作中提到: 】
: 不是啊 雨天提速能力對於咱們這種小馬力ff而言沒差別 唯一的差別是剎車距離變長 或者說彎道極限出來得更早
: 妳雨天和干地差別不大就是說雨天得剎車點選擇比干地合理多了 也就是說有很大可能干地妳入彎速度太快 所以出彎兒反而慢了 話說你平時跑推頭狠麼
--
FROM 180.156.236.*
我很少带着刹车进弯的,多数时候进弯前油门已经含住了,反而昨天下雨踩着刹车进弯屁股轻甩有趣极了。
【 在 buongiorno (morning) 的大作中提到: 】
: 其實簡單 入彎之前已經可以騰出腳踩油門兒就完全ok了
--
FROM 180.156.236.*
记得小李子说过FF车进弯的时候要让它有一点过度的倾向,我觉得有道理。当然慢进快出这是肯定正确的,我以前写的好男孩赛道攻略这是至关重要的一条。还有人为开出推头这必然是慢的,只是听觉上貌似快而已。
【 在 buongiorno (morning) 的大作中提到: 】
: 不帶剎車的意思是說進彎要夠慢 少推頭 盡量咬著地跑
: 如果已經推了有沒有快速反打方向找回抓地的調整
: ff甩屁股不好救
: ...................
--
FROM 180.156.236.*
老生常谈了
【 在 buongiorno (morning) 的大作中提到: 】
: 我理解作成績推頭是不可避免的 但是推多少 怎麼推很考驗技術啊
: 你看最速前驅車跑大快圈兒就知道了 推 但是走的線近乎於不推
: 牛逼死了
: ...................
--
FROM 180.156.236.*
丝毫无爱
【 在 buongiorno (morning) 的大作中提到: 】
: 所以 玩兒摩托吧
--
FROM 180.156.236.*
这个好
【 在 buongiorno (morning) 的大作中提到: 】
: 那 karting?
--
FROM 180.156.236.*
我也喜欢
【 在 buongiorno (morning) 的大作中提到: 】
: 其實我越來越喜歡rally了
--
FROM 180.156.236.*
我进了一个赛车群,他们非常推崇耐力赛GT赛。
【 在 buongiorno (morning) 的大作中提到: 】
: 關鍵是之前很久都看不上眼的 那時候心裡只有f1
: 老了 唉。。
--
FROM 180.156.236.*
胎噪跟K407大约在一个水平
【 在 Outback (一壺酒|凹凸貞潔黨) 的大作中提到: 】
: 咦?这么说re11雨天没像这帮孙贼描述的那么可怕啊,胎噪是个啥水平?
--
FROM 180.156.236.*