水木社区手机版
首页
|版面-汽车世界(AutoWorld)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:Re: 如何简洁口头表示km/h?
201楼
|
bbcc
|
2021-05-28 13:01:50
|
展开
建议造个字算了
我都想好了,各位觉得如何
【 在 tomine (付小贝) 的大作中提到: 】
: 迈?容易与英里混淆,会有歧义
: 码?码是什么鬼
: 各位大佬,如果我们统一一下,用个什么字比较好呢?
: ...................
--
修改:bbcc FROM 122.189.154.*
FROM 122.189.154.*
226楼
|
bbcc
|
2021-05-28 17:02:17
|
展开
这就是典型的错误的东西错误了1000遍就成了真理了
实际上几十年前的新华字典早就定义了“迈”的意思是英里,但是没有多少人知道
【 在 Hantu (习惯了受恩,莫忘记感恩。) 的大作中提到: 】
: 迈指代千米每小时已经深入民心了,不担心混淆,因为我们不care英里是个什么东东。。迈就是迈。。
: --来自微水木3.5.8
--
修改:bbcc FROM 122.189.154.*
FROM 122.189.154.*
229楼
|
bbcc
|
2021-05-28 17:10:34
|
展开
什么叫没人用英里,美国人几个亿的人口用的不就是英里
【 在 west (西毒|重出江湖) 的大作中提到: 】
: 不会错的,因为已经没人用英里这个单位了
: --来自微水木3.5.10
--
FROM 122.189.154.*
232楼
|
bbcc
|
2021-05-28 17:21:34
|
展开
关键这个概念是混淆的
【 在 west (西毒|重出江湖) 的大作中提到: 】
: 你用汉语说一百二十迈,美国人怎么会听懂?
: 就算你照顾美国人,用汉语说七十英里每小时,美国人一样听不懂。
: --来自微水木3.5.10
: ...................
--
FROM 122.189.154.*
234楼
|
bbcc
|
2021-05-28 17:23:13
|
展开
这不是英不英语的问题
关键这个概念是模糊不清的
本来历史上已经定义了迈是英里,也就是1.6公里,现在又重新定义迈是公里,得有一个明确的唯一的定义
这就好比秦始皇要统一度量衡
【 在 somebody (??) 的大作中提到: 】
: 又不是说英语
--
修改:bbcc FROM 122.189.154.*
FROM 122.189.154.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版