你看《速度与激情》系列电影,汽车速度表都是 mph,读作迈,
不加以区分的话,会产生重大误解的。
直接借过来表示 km/h 不合适
【 在 fabiaole (发飙了) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: Re:说多少麦其实就和多年前拽洋词装酷是差不多的
: 发信站: 水木社区 (Thu May 27 11:52:12 2021), 站内
:
: 你跟美国人说中文?别说单位就是前面的数字你用中文说他也听不懂啊。
: 另外美国不是应该1mile是1.6km吗?后面的/h哪里来的?美国有1迈这个说法吗,你跟美国人说yi mai他会听成1mile per hour?这美国佬中文真好。
: 【 在 Bolyai 的大作中提到: 】
: : 容易误解。
: : 美国1迈是 1.6 km/h,是中国人说的1迈的1.6倍
: : 中国人描述美国的交通事故时,出现巨大的偏差
: : ...................
: --
:
: ※ 来源:·水木社区
http://m.newsmth.net·[FROM: 117.136.79.*]
--
FROM 113.81.170.*