58
政令宽厚,民众就朴实;政令严苛,民众就狡狯。灾祸,是幸福的依托之所;幸福,是灾祸的伏藏之处。怎么知道尽头在哪里?因为失去了中正。(人们认为的)中正反而造成了邪僻,(人们认为的)正当反而造成了妖异,人们的迷惑,已经有相当长的时日了。因此端方但不要割伤人,刚正但不要刺伤人,直率但不要任性放肆,光明但不要耀眼夺目。
—
其政闷闷,其民惇惇。其政察察,其民缺缺。祸,福之所倚。福,祸之所伏。孰知其极?其无正也。正复为奇,善复为妖。人之迷也,其日固久矣。是以方而不割,廉而不刺,直而不肆,光而不耀。
—
When the country is ruled with a light hand The people are simple. When the country is ruled with severity, The people are cunning.
Happiness is rooted in misery. Misery lurks beneath happiness. Who knows what the future holds? There is no honesty. Honesty becomes dishonest. Goodness becomes witchcraft. Man's bewitchment lasts for a long time.
Therefore the sage is sharp but not cutting, Pointed but not piercing, Straightforward but not unrestrained, Brilliant but not blinding.
—
政治宽厚,人民就淳朴;政治严苛,人民就狡猾。
灾祸啊,幸福倚傍在它里面;幸福啊,灾祸藏伏在它之中。谁知道它们的究竟?它们并没有一个定准!正忽而转变为邪,善忽而转变为恶。人们的迷惑,已经有长久的时日了。
因而有道的人方正而不割人,锐利而不伤人,直率而不放肆,光亮而不刺目。
—
评论:
“Therefore the sage is sharp but not cutting, Pointed but not piercing, Straightforward but not unrestrained, Brilliant but not blinding. ”或者说软弱的信徒不能没有勇敢;愚昧的信徒不能没有微小智慧;结舌的不能没有表达(pray)。
--
发自xsmth (iOS版)
--
※ 来源:·水木社区
正在加载
※ 修改:·sgxlx 于 Dec 12 17:46:44 2025 修改本文·[FROM: 27.190.165.*]
※ 来源:·水木社区
http://www.mysmth.net·[FROM: 27.190.165.*]
修改:sgxlx FROM 27.190.165.*
FROM 27.190.165.*
