- 主题:以前国外小说翻译错误不少
不管是不是名家翻译,总会出现不少错误,而AI的翻译质量就比较稳定。
是时候用AI来重新翻译了。
--
FROM 222.131.220.*
更惨的是翻成英文版的中文书
【 在 world 的大作中提到: 】
: 不管是不是名家翻译,总会出现不少错误,而AI的翻译质量就比较稳定。
: 是时候用AI来重新翻译了。
--
FROM 73.252.198.*
AI翻译技术文章、新闻之类差不多,翻译文艺作品语言很难典雅,典雅相当于再创作了。
--
FROM 218.108.222.*
未必哦,因为AI翻译也是根据典雅的翻译作品训练出来的。
【 在 ooolinux 的大作中提到: 】
: AI翻译技术文章、新闻之类差不多,翻译文艺作品语言很难典雅,典雅相当于再创作了。
--
FROM 60.187.72.*
没有试过,不清楚了
【 在 earthmouse 的大作中提到: 】
: 未必哦,因为AI翻译也是根据典雅的翻译作品训练出来的。
:
--
FROM 112.50.55.*