- 主题:Love is effortful
“When we love someone our love becomes demonstrable or real only through our exertion - through the fact that for that someone (or for ourself) we take an extra step or walk an extra mile. Love is not effortless. To the contrary, love is effortful.”
贵青们觉得有没有道理?
--
FROM 42.120.75.*
要不然呢
【 在 Barbarossa 的大作中提到: 】
: 累
--
FROM 36.28.4.*
一分耕耘一分收获!
【 在 Barbarossa 的大作中提到: 】
: 不喜欢去make effort
--
FROM 42.120.75.*
不是啊。你们俩来一发,也不是。
【 在 Barbarossa 的大作中提到: 】
: 那不是真爱,比方我努力去整容,对方爱上我了,算love吗?
--
FROM 42.120.75.*
说起来整容,女权或者平权无法是个稳定的统一战线,只要整容能得到好处,就有人背叛。
【 在 Barbarossa 的大作中提到: 】
: 哦
--
FROM 42.120.75.*
整容的男人或者女人都是肤浅而且可怜的。为了取悦和迎合,声称不是取悦的、以为掌握虚幻自由的,根本没有自觉的概念,殊不知美的概念,都是被人投喂的。
【 在 Barbarossa 的大作中提到: 】
: 现在已经很普遍了,整容不再是贬义词
--
修改:c2capital FROM 42.120.75.*
FROM 42.120.75.*
教主不仅是肤浅,已经不正常了。
【 在 Barbarossa 的大作中提到: 】
: 教主都整容呢
--
FROM 42.120.75.*
你是教主的粉丝啊,失敬失敬
【 在 Barbarossa 的大作中提到: 】
: 她还是很厉害的
--
FROM 42.120.75.*
什么能力?
【 在 Barbarossa 的大作中提到: 】
: 要一分为二吧。能力你不承认?
--
FROM 42.120.75.*
一般吧。教主的简历我看过
【 在 Barbarossa 的大作中提到: 】
: 工作能力学习能力
--
FROM 42.120.75.*