- 主题:尘归尘土归土的出处居然是bible?
我以为这句话的意思是:灰尘是灰尘,泥土是泥土,两者是不同的。
那天洗蚊帐,发现灰尘是黑色的,而泥土是黄色的
于是问:为什么灰尘是黑的和泥土是黄的?
家里人回:灰尘本来就是黑色的
百度以后发现,灰尘颗粒微小发生漫反射
虽然不太懂好像也回答了问题
于是我以为找到了尘归尘土归土的直观解释
今天想起来去百度了
发现这个话出自bible
意思是:你本是出土,仍要归于尘土
英文用词是ashes和dust
好像和泥土不搭界
--
FROM 111.55.147.*
不写标题的单词就发不出
【 在 hellosky 的大作中提到: 】
: 我以为这句话的意思是:灰尘是灰尘,泥土是泥土,两者是不同的。
: 那天洗蚊帐,发现灰尘是黑色的,而泥土是黄色的
: 于是问:为什么灰尘是黑的和泥土是黄的?
: ...................
--
FROM 111.55.147.*
我看见百度上的版本
ashes to ashes,and dust to dust;in the sure and certain hope of the resurrection unto eternal life
还感觉应该是灰归灰尘归尘
只是灰尘,不关土的事
【 在 v1da 的大作中提到: 】
: For dust you are, and to dust you shall return.
: 出自《创世纪》
--
FROM 111.55.147.*
最后一句像生活大爆炸里谢尔顿确实说过类似的
【 在 v1da 的大作中提到: 】
: 不是。
: 因为bible里人是用尘土创造出来的,所以才有 from dust and to dust 的说法。
: 现代的解读,组成每个人身体的都是宇宙大爆炸时产生的星尘,还将归于原子。
: ...................
--
FROM 111.55.147.*
还是可以的吧,我常常用
【 在 winting 的大作中提到: 】
: 百度不得信,被骗了大半年
: 发自「今日水木 on Redmi K30 5G」
--
FROM 111.55.147.*
chatGPT真好
【 在 v1da 的大作中提到: 】
: ChatGPT 说这段话不是出自bible,而是英国圣公会公祷书。
:
--
FROM 111.55.147.*
政策可能变化太快了,而且应用范围不那么广?
不太了解百度信息的监督和维护
错肯定是有
【 在 winting 的大作中提到: 】
: 关于北京市的政策竟然也能错,
: 没想到啊
: 发自「今日水木 on Redmi K30 5G」
--
FROM 111.55.147.*
我想起来了,不是谢尔顿说的。
而是他的那个室友莱纳德求婚的时候
他求婚的时候说的
我就看了一遍,竟然想起来了
【 在 v1da 的大作中提到: 】
: 不是。
: 因为bible里人是用尘土创造出来的,所以才有 from dust and to dust 的说法。
: 现代的解读,组成每个人身体的都是宇宙大爆炸时产生的星尘,还将归于原子。
: ...................
--
FROM 111.55.147.*
中文翻译的啥啊
我看的是英文,记忆就是这段,他写在一个纸条上
拿出来念
当时很浪漫
【 在 v1da 的大作中提到: 】
: 英文原版:
: "We're made of particles that have existed since the universe began. I like to think that those particles traveled 14 billion years through time and space to create us, so that we could be together and make each other whole."
: 和中文翻译出入比较大
: ...................
--
FROM 111.55.147.*
chatGPT成精了
【 在 v1da 的大作中提到: 】
: ChatGPT:
: 在《生活大爆炸》里,莱纳德确实有一次特别的求婚,提到了“尘土”这一概念,这是发生在第 12 季第 3 集,当时莱纳德试图通过一种更科学和哲理的方式来表达他的感受。他说:
: “我们都是宇宙中的尘埃。我是尘埃,你是尘埃,一切都是尘埃。但尘埃可以组成万物,包括星星、行星和你我。所以,虽然我们是尘埃,但在一起,我们是比尘埃更美好的东西。”
: ...................
--
FROM 111.55.147.*