- 主题:学无止境
Multimodality?
【 在 xaiobaicai 的大作中提到: 】
: 看股票的时候多模态这个词让我胆怯了半天,查了查不就是可以总结成人工智能跟人类用图文声音视频等形式对话吗。
: 发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 180.98.164.*
“新质生产力”让外媒懵圈,如何翻译?
- 观察者网风闻社区
【 在 dcdc1979 的大作中提到: 】
: 上级单位某个部门会审我们的文件,有个年轻人问我,“新质生产力”,这是什么词,是不是写错了
--
FROM 180.98.164.*
和 多媒体 有点对应
【 在 xaiobaicai 的大作中提到: 】
: 应该是?没注意英文。
: 发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 180.98.164.*
多模态是西人新造的词,新质生产力是我们本土的新词
【 在 xaiobaicai 的大作中提到: 】
: 就是文生视频,文生图那些。
: 发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 180.98.164.*
中国日报网
每日一词
新质生产力 new quality productive forces
【 在 xaiobaicai 的大作中提到: 】
: 话说新质生产力我不知道具体定义,但是大概猜想出什么意思,但是多模态我看到解释后才明白。
: 发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 180.98.164.*
I remember someone complained about posting in English. Any bright ideas?
【 在 xaiobaicai 的大作中提到: 】
: 你是不是翻译相关专业的?咱们以后一起学英文吧?
: 发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 180.98.164.*
嗯嗯
【 在 venusfruit1 的大作中提到: 】
: 实际上老外看英文仍然看不太懂
--
修改:snowfields FROM 180.98.164.*
FROM 180.98.164.*
In this case write your posts in English when you reply to me?
【 在 xaiobaicai 的大作中提到: 】
: 一个三观不同的人,我放弃了期待的人。不用管他
: 发自「今日水木 on 小白菜的iPhone」
--
FROM 180.98.164.*