分享首日语神曲给你! 《言ったじゃないか(你不是说?!)》
谁とも付き合わないって 言ったじゃないか (你不是说目前不考虑谈恋爱吗?!)
勉强が恋人って 言ったじゃないか (你不是说学习才是你的恋人吗?!)
チャラいやつは无理って 言ったじゃないか (你不是说不喜欢轻浮的家伙吗?!)
见た目で判断しないって 言ったじゃないか (你不是说不以貌取人吗?!)
ララララララ… 君はうそつき (你这个大骗子!)
ララララララ… 仆は君が好き (我喜欢你呀)
亲が厳しいって 言ったじゃないか (你不是说父母管得很严吗?!)
门限あるって 言ったじゃないか (你不是说有门禁吗)
友达からって 言ったじゃないか (你不是说都得从朋友开始吗?!)
夜9时までって 言ったじゃないか (你不是说只能到晚上9点吗?!)
ララララララ… 君はどうしようもないバカ (你这个大傻子)
ララララララ… 仆はどうしようもなく君が好き (我就是喜欢你啊)
本当の事が知りたいの(神様!) (我想知道事实)
本当の事なんか知りたくはないの (我才不想知道事实呢!)
本当の事を言ってよ(仏様!) (你说实话啊!)
本当の事なんか闻きたくはないよ (我才不想听实话呢)
「大仓くんの颜见るとほっとする、って言ったじゃないか!」(你不是说见到我就很放松吗?!)
「村上くんなら、なんでも话せるって!」 (你不是说啥都能跟我说吗?!)
「昨日、横山くんの梦を见たって!」 (你不是说昨晚梦到我了吗?!)
「结婚するなら锦戸くんみたいな人がいいって!」 (你不是说如果结婚的话,我这样的人最好了吗?!)
「言ったじゃないか!」 (你不是说……)
「言ったやんか!」 (我说了吗?)
その日はダメって 言ったじゃないか (你不是说那天不行吗?!)
塾があるって 言ったじゃないか (你不是说那天有补习班吗?!)
游园地に行くなんて 言ってないじゃないか (你怎么没说那天你是跟别人去游乐场啊?!)
友达だって 言ったじゃないか (你不是说那人是你朋友吗?!)
ララララララ… 忏悔したほうがいいよ (你忏悔吧!)
ララララララ… 仆は许さない! (我不会原谅你的!)
携帯持ってないって 言ったじゃないか (你不是说没带手机吗?!)
おばあちゃんが病気だって 言ったじゃないか (你不是说奶奶生病了吗?!)
ハムスターが死んだって 言ったじゃないか (你不是说仓鼠死了吗?!)
でも行けたら行くって 言ったじゃないか (你不是说能来的话就来吗?!)
ララララララ… お祓いしたほうがいいよ (我还是驱驱邪吧)
ララララララ… 仆は君から离れない!BABY BABY (我离不开你啊)
本当の事が知りたいの(神様!)
本当の事なんか知りたくはないの
本当の事を教えてよ(仏様!)
本当の事 言わないでくれよ
本当の事が知りたいの(神様!)
本当の事なんか知りたくはないの
本当の事を教えてよ(仏様!)
本当の事 言わないでくれよ
言ったらぶっ飞ばす!
好きって 好きって 好きって 言うたやんか
好きって 好きって 好きって 言うたやんか
言ってないか…
--
修改:Talker2020 FROM 223.72.77.*
FROM 223.72.77.*