我个人倒觉得莫言能的诺贝尔奖不是运气和翻译的问题
是他的作品里描述的有关人性的部份
比较原生态 直接
不遮掩 好就是好 不好就是不好
也不激进
这种类型的作品容易在世界范围内的得到共鸣
【 在 s111111 的大作中提到: 】
: 差别在哪里?
: 比如我不懂经济,可是国内觉得懂的有几千几万几十万人?不都在自己领域,做着一个本分工作吗?
: 我对文学这一块了解多一点,比如我听过那个莫言给大家做报告,那同场的还有苏童牛汉,我个人以为他们三差不多,都有才华,而且勤奋,至于最后是莫得诺贝尔,那就有运气和翻译的功劳了
: ...................
--
FROM 223.104.40.*