【 在 Bulls23 的大作中提到: 】
: 兰陵笑笑生
: :人言三十而立,四十不惑,五十而知天命。:见生死而知无常,佛祖因此出家,孔孟因此立志。:然长生无凭,众生有望,无需你我。
: - 来自 水木社区APP v3.5.7
《金瓶梅词话》原序
窃谓兰陵笑笑生①作《金瓶梅传》,寄意于时俗,盖有谓也。
人有七情②,忧郁为甚。上智之士, 与化③俱生, 雾散而冰裂④,是故不必言矣。次焉者, 亦知以理自排, 不使为累。惟下焉者, 既不出了于心胸, 又无诗书道腴可以拨遣⑤。然则,不致于坐病者几希⑥!
吾友笑笑生为此,爰罄平日所蕴者,著斯传,凡一百回,其中语句新奇,脍炙人口, 无非明人伦,戒淫奔⑦,分淑慝⑧,化善恶,知盛衰消长之机,取报应轮回之事,如在目前始终,如脉络贯通,如万系迎风而不乱也, 使观者庶几可以一哂而忘忧也。
其中未免语涉俚俗, 气含脂粉。余则曰:不然。《关雎》之作,“乐而不淫,哀而不伤”⑨。富与贵,人之所慕也,鲜有不至于淫者。哀与怨,人之所恶也,鲜有不至于伤者。吾尝观前代骚人,如卢景晖之《剪灯新话》、元微之之《莺莺传》、赵君弼之《效颦集》、罗贯中之《水浒传》⑩、丘琼山之《钟情丽集》、卢梅湖之《怀春雅集》、周静轩之《秉烛清谈》,其后《如意传》、《于湖记》, 其间语句文确,读者往往不能畅怀,不至终篇而掩弃之矣。此一传者, 虽市井之常谈,闺房之碎语,使三尺童子闻之,如饫天浆而拔鲸牙(11),洞洞然(12)易晓。虽不比古之集理趣, 文墨绰有可观。其他关系世道风化,惩戒善恶,涤虑洗心, 无不小补。譬如房中之事, 人皆好之,人皆恶之。人非尧舜圣贤,鲜不为所耽。富贵善良,是以摇动之心, 荡其素志。观其高堂大厦,云窗雾阁,何深沉也;金屏绣褥,何美丽也;鬓云斜軃(13),春酥满胸,何婵娟(14)也;雄凤雌凰迭舞,何殷勤也;锦衣玉食,何侈费也;佳人才子,嘲风咏月,何绸缪(15)也;鸡舌(16)含香,唾圆流玉,何溢度也;一双玉腕绾复绾, 两只金莲颠倒颠,何猛浪也。既其乐矣,然乐极必悲生。如离别之志将兴, 憔悴之容必见者, 所不能免也。折梅逢驿使⒄, 尺素寄鱼书⒅, 所不能无也。患难迫切之中,颠沛流离之顷,所不能脱也。陷命于刀剑,所不能逃也。阳有王法,幽有鬼神, 所不能逭⒆也。至于淫人妻子, 妻子淫人, 祸因恶积, 福缘善庆,种种皆不出循环之机,故天有春夏秋冬,人有悲欢离合,莫怪其然也。合天时者,远则子孙悠久,近则安享终身;逆天时者, 身名罹(20)丧,祸不旋踵(21)。人之所世, 虽不出乎世运代谢, 然不经凶祸,不蒙耻辱者,亦幸矣。故吾曰:笑笑生作此传者,盖有所谓也。
欣欣子书于明贤里之轩。
(《金瓶梅词话》卷首, 古佚小说刊行会1933年版)
注释:
①兰陵笑笑生——《金瓶梅》作者,生平不详。《金瓶梅》约成书于明嘉靖、万历年间。
②七情——佛教以喜、怒、忧、惧、爱、憎、欲为七情。
③化——造化, 自然。
④雾散冰裂——像雾一样消散,像冰一样溶解。形容忧惧的消失很快。
⑤“又无”句——道腴(yu),味道肥美。拨遣,排遣。几希,很少。
⑥“不致于”句——坐病,致病。
⑦淫奔——不合礼法的男女苟合,多指女方往就男方。
⑧淑慝(te)——善恶。
⑨“乐而不淫,哀而不伤”——语出《论语·八佾》,意为欢乐而不过分,忧愁而不悲伤。
⑩罗贯中之《水浒传》——《水浒传》的作者一般认为是元末明初施耐庵。也有人认为是罗贯中所作。
(11)鲸牙——鲸,通“擎”;牙,弩牙, 弓弩上发射的机关。
⑿洞洞然——明明白白的样子。
⒀鬓云斜軃——鬓,靠近耳边的头发;鬓云,云一样美的鬓发。斜軃(duo),偏斜下垂。
⒁婵娟——形态美好。
⒂绸缪(chou mou)——情意殷勤。
⒃鸡舌——香名,即今丁香,人含之可使口舌生香。
⒄折梅逢驿使——陆机《赠范晔》:“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南何所有,聊赠一枝春。”驿使,驿站传送文书的人。
⒅尺素寄鱼书——鱼书,书信。尺素,古人写文章或书信用长一尺左右的绵帛,称为尺素。汉蔡邕《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”
⒆逭(huan)——逃避。
⒇罹(li)——遭遇(祸患)。
(21)旋踵——转足之间,形容迅速。
--
FROM 112.12.172.*