说不定他母语的正确发音就是这样
【 在 gaohongxin (哪义务) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 鲁迅对化学家造字的讽刺
: 发信站: 水木社区 (Sun Jul 19 20:50:52 2015), 站内
:
: 哈哈,这个好理解。我小时候学化学之前,也会读成“络”。
:
: 我暑假带一个黑人小本做实验。甲基methyl,他读成“米套”,而且重音在“套”上面。我纠正了无数次,他还是改不过来……他给我解释过好多次,说他们学校老师都读“米套”,所以他就读“米套”了。
:
: 看来读错这种事情在全世界都很普遍啊!
: 【 在 relic (遗迹) 的大作中提到: 】
: : 在工厂里,电镀行业,工人师傅普遍念‘镀洛’。你别纠正人家,要跟着人家念。
: : 这不算错误,算‘方言’。等四十岁以上的工人逐渐老退了,年轻一辈顶上了,
: : ‘ge4’才能慢慢通行。
: : ...................
:
: --
:
: ※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 24.238.13.*]
--
FROM 101.254.17.113