教书还是要按正规发音教
工作中自然要具体问题具体分析 各行各业都有自己的惯例
一个简单的例子,IU里面微克是ug,然而药物的label通常是mcg而不是ug
总不能说为了这个让IU把ug改成mcg吧。。。
为了某个行业的惯例而把标准改掉不是本末倒置了
【 在 xheliu (黄土地) 的大作中提到: 】
: 你认为工作中会仔细分辨音调去确定那种物质?搞错了问题会有多大?
: 因此本人建议改名,或改音。
: 文字的用途就是交流,如果写一个不用的音,有意义吗?意义为零!
: ...................
--
FROM 211.99.222.*