- 主题:为什么那么热衷学英语
【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: “如果我前天把作业写完了 我昨天就去公园玩了”
: 你管这种日常句式算“语文要求”么?
: 你试试有几个母语小朋友能把这一句的虚拟语气时态搞对的
: ...................
所以说你的要求高啊。你觉得中文母语的孩子,你不和他讲过去式将来式他会么? 即便讲了,他日常对话也是出错的多。
--
FROM 123.121.15.*
中文没这么复杂的语法问题啊
就那个例句 哪个中国小朋友说不出来?哪个小朋友会说错?这就是中文的好处啊
就这个例句的意思 肯定英语母语小朋友或多或少是表达过的 但没学语法么 就只能往最简单的那个方式去讲 然后你就听到一个完美的简单时态 然而其实选择这个时态本身就是错误
这就是为什么你觉得他们语法都很好 而我经常觉得很烂
因为你在乎的是他们对的那部分 他们对的那部分中国人经常错
而我在乎是他们错的那部分 因为我娃就这么错啊……
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: : “如果我前天把作业写完了 我昨天就去公园玩了”
: : 你管这种日常句式算“语文要求”么?
: ....................
※ 修改:·tokilltime 于 Jan 29 19:28:10 2020 修改本文·[FROM: 111.192.40.*]
※ 来源:·最水木 客户端·[FROM: 111.192.40.*]
修改:tokilltime FROM 111.192.40.*
FROM 111.192.40.*
【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: 中文没这么复杂的语法问题啊
: 就那个例句 哪个中国小朋友说不出来
这个就是咱们的标准不一样啦。英文的简单时态,对于母语没有时态概念的孩子是需要单独学,而且由于母语的迁移,很容易出错。母语的根本不必要教自己就会了。小孩子听多了自己会总结语法,但这种能力到母语强势时就失去了。我记得我以前贴过我家孩子不到两岁半的自言自语“ I found it ,I found it, I found the crane, and it is pulling the car"。这里面确实时态简单,但如果不是从小学,也说的没那么自然。
--
FROM 123.121.15.*
是啊 你用外国人学语言的角度看 母语孩子比起大多数中国孩子自然算学得好的
但在我这母语娃就得按母语标准评啊 那就是一帮英语学得很烂的小朋友 类似中国小朋友写中文作文错误百出 考试七八十分 前途未卜 就这么糟心
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: : 中文没这么复杂的语法问题啊
: : 就那个例句 哪个中国小朋友说不出来
: ....................
※ 修改:·tokilltime 于 Jan 29 19:31:50 2020 修改本文·[FROM: 111.192.40.*]
※ 来源:·最水木 客户端·[FROM: 111.192.40.*]
修改:tokilltime FROM 111.192.40.*
FROM 111.192.40.*
【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: 是啊 你用外国人学语言的角度看 母语孩子比起大多数中国孩子自然算学得好的
: 但在我这母语娃就得按母语标准评啊 那就是一帮英语学得很烂的小朋友 类似中国小朋友写中文作文错误百出 考试七八十分 前途未卜 就这么糟心
: ....................
是啦,标准不一样。就比如中国人学语文的要求,和给外国人看的学中文课本,完全两码事。
--
FROM 123.121.15.*
对的对的
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: : 是啊 你用外国人学语言的角度看 母语孩子比起大多数中国孩子自然算学得好的
: : 但在我这母语娃就得按母语标准评啊 那就是一帮英语学得很烂的小朋友 类似中国小朋友写中文作文错误百出 考试七八十分 前途未卜 就这么糟心
: ....................
--
FROM 111.192.40.*
【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: 对的对的
但前面都是非母语孩子啊。所以你说错误百出,很多人就理解成基本时态都不会了,毕竟中文里就没时态这东西。
--
FROM 123.121.15.*
港真,你家不是平均水平上的人
你本人海外经历
你娃从小用了巨大时间精力启蒙
然后你的目标就是"会"说
这很可惜了鸭
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 但前面都是非母语孩子啊。所以你说错误百出,很多人就理解成基本时态都不会了,毕竟中文里就没时态这东西。
--
FROM 185.228.230.*
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 港真,你家不是平均水平上的人
: 你本人海外经历
: 你娃从小用了巨大时间精力启蒙
: ...................
讲真,三岁小孩你能指望多少?后面自然越学越深。我什么时候说了目标就是会说了?
※ 修改:·smallpapaya 于 Jan 29 19:46:32 2020 修改本文·[FROM: 123.121.15.*]
※ 来源:·水木社区
http://www.newsmth.net·[FROM: 123.121.15.*]
修改:smallpapaya FROM 123.121.15.*
FROM 123.121.15.*
哦 那么换个说法 基本时态的用法倒不大会错 但是他们也只会用基本时态 就语法的广度和深度来说 没强化学习的时候不比国内小朋友强多少 占个做练习多正确率高的便宜而已
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: : 对的对的
: 但前面都是非母语孩子啊。所以你说错误百出,很多人就理解成基本时态都不会了,毕竟中文里就没时态这东西。
※ 修改:·tokilltime 于 Jan 29 19:47:40 2020 修改本文·[FROM: 111.192.40.*]
※ 来源:·最水木 客户端·[FROM: 111.192.40.*]
修改:tokilltime FROM 111.192.40.*
FROM 111.192.40.*