- 主题:Re: 关于做解说视频学英语,回复一下那位家长
Hey, y'all cross the line.
What the heck are you doing? Like, taming her?
【 在 Pandora 的大作中提到: 】
: 孩子无知,学了不该学的,家长还发出来作为学习成果的证明,还不允许别人指出这不合适,呵呵
: 万幸本版三观正。
--
FROM 123.123.51.*
你去年的发帖,当时就看了,关键因素藏着掖着,像挤牙膏似的,一点一点来。。版上这么多狠拍的,都是当时看了帖子的,都了解前情。。都会看重点,倒是一些小娃家长会被忽悠
【 在 fotobang 的大作中提到: 】
: 不适合你并不见得不适合别人。每个人都有选择自己方式的权力。你可以不同意我说的观点,但是我也尊重你的选择。“故意误导”。。。你少扣帽子带节奏。
--
FROM 117.135.127.*
North American!
【 在 RichardZeus 的大作中提到: 】
: Hey, y'all cross the line.
: What the heck are you doing? Like, taming her?
: 【 在 Pandora 的大作中提到: 】
: ....................
--
FROM 223.104.3.*
I mean it.
我确实觉得这个tame用得好,比那个什么demean高多了.
【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: North American!
--
FROM 123.123.51.*
想想小王子学习tame狐狸那段
这个词的诗意简直糊一脸
【 在 RichardZeus 的大作中提到: 】
: I mean it.
: 我确实觉得这个tame用得好,比那个什么demean高多了.
: 【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: ....................
--
FROM 223.104.3.*
你们也太上纲上线了,还物化女性,真是闲的。
去告小王子吧,里面台词直接就是please tame me,这个男作者也物化女性了
陈绮贞还说别让我飞,将我温柔豢养呢。。。是不是这些你们可以理解为女性不自爱?(dog)
--
FROM 117.153.24.*
这是语境啊,游戏里的设定是这样的,这游戏流行了十几年第一次听说物化女性,我真特么笑死
【 在 ltln 的大作中提到: 】
: 你家娃如果敢在班级群里来这么两句,tame两个女同学,立刻会被所有人敬而远之,不信可以试试
--
FROM 117.153.24.*
哎我晕
你不要看我写了小王子就觉得tame用着没事啊
我说了诗意糊一脸
糊一脸 这叫讽刺好吗
tame a girl
准确翻译成中文
就是 把马子
我说清楚了么这回?
【 在 lunarain 的大作中提到: 】
: 你们也太上纲上线了,还物化女性,真是闲的。
: 去告小王子吧,里面台词直接就是please tame me,这个男作者也物化女性了
: 陈绮贞还说别让我飞,将我温柔豢养呢。。。是不是这些你们可以理解为女性不自爱?(dog)
--
FROM 223.104.3.*
我说了这游戏的系统就是这样的,游戏里原设的语言就是这样的,不是什么想象的跟成年人说脏话
哦对了这个MOD其实还有男朋友的,驯服方式是喂牛排
【 在 ltln 的大作中提到: 】
: 这是楼主娃从成人玩家那里学来的脏词吧
: 别赖游戏,游戏里没有这个设定
--
FROM 117.153.24.*
原来如此
【 在 lunarain 的大作中提到: 】
: 我说了这游戏的系统就是这样的,游戏里原设的语言就是这样的,不是什么想象的跟成年人说脏话
: 哦对了这个MOD其实还有男朋友的,驯服方式是喂牛排
:
: ....................
--
FROM 223.104.3.*