不用区分是英文意思还是中文意思,就是看到一个词知道啥意思。
我自己的体会,中文的词,会了的基本不会忘掉,可能会用的时候想不起来,
但是绝不会见到了不认识。英文的词,那就很可能是见到了只记得曾见见过,
啥意思完全忘了。我觉得这就是母语和外语的区别。
娃启蒙的早,应该可以做到中文和英文的记忆方式差不多吧。
【 在 smallpapaya (小木瓜) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 小学生看英文书,遇到生词查朗文英英字典,是不是一种伤害
: 发信站: 水木社区 (Sat May 2 14:13:40 2020), 站内
:
: 【 在 DreamDreams 的大作中提到: 】
: : 你看中文生词也这样么?我猜不会,这是母语和外语的区别。
: :
: :
: 这事看词的第一印象。开始接触就是英文,那很可能就不知道中文意思也是可以的。
: --
:
: ※ 来源:·水木社区
http://m.newsmth.net·[FROM: 223.104.3.*]
--
FROM 123.116.174.222