- 主题:中国孩子学英语最好的方法就是新加坡式
正解
【 在 Suporbb 的大作中提到: 】
: 楼主你这是臆想的新加坡的家庭英文教育方式吧
: 真实的新加坡华人家庭日常是,小朋友在学校讲英语,回家跟父母讲华语,如果家里有两个孩子,孩子之间一般讲英语跟父母讲华语。
: :
--
FROM 219.74.66.*
国内社会环境跟新加坡相反,所以家里的语言环境也应该相反,才好互补呀
【 在 Suporbb 的大作中提到: 】
: 楼主你这是臆想的新加坡的家庭英文教育方式吧
:
: 真实的新加坡华人家庭日常是,小朋友在学校讲英语,回家跟父母讲华语,如果家里有两个孩子,孩子之间一般讲英语跟父母讲华语。
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 223.104.212.*
双母语很常见啊!在北京出生的上海人后代是不是上海话和普通话都母语级流利呢?为什么呢?因为在家里和爸妈都说上海话
【 在 spare 的大作中提到: 】
: 这不是一家子神经病了嘛,这么搞孩子能学好中文吗?
: 父母身在中国,以现在的国际形势,孩子将来发展十有八九也在中国,
: 你们非要让孩子把英语练成母语,实在不明白这么折腾是为了啥
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 223.104.212.*
新加坡孩子中文英文都很流利啊
【 在 guYWang 的大作中提到: 】
: 最后都不好好说话了。
: 【 在 bobofly 的大作中提到: 】
: : 即:父母在家用英语对话,至少也要中文掺着英文说话,孩子听多了用多了自然语感就有了
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 223.104.212.*
国内正好相反啊,因为在学校是以中文为主,所以家里才要说英文。假想你是定居在中国的英国人,怎么教育自己的孩子?是不是家以外说中文家里跟父母说英文?
【 在 Decryption 的大作中提到: 】
: 误解了,我们在新加坡的国际学校,老师强调我们在家要讲母语中文,……
: 【 在 bobofly 的大作中提到: 】
: : 即:父母在家用英语对话,至少也要中文掺着英文说话,孩子听多了用多了自然语感就有了
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 223.104.212.*
流利是流利,口音都很怪
【 在 bobofly 的大作中提到: 】
: 新加坡孩子中文英文都很流利啊
:
: - 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 219.74.66.*
苏格兰、美国南部、澳大利亚的口音更奇怪
【 在 Decryption 的大作中提到: 】
: 流利是流利,口音都很怪
: 【 在 bobofly 的大作中提到: 】
: : 新加坡孩子中文英文都很流利啊
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 223.104.212.*
坡县的中文水平.....
你是认真的吗?
【 在 bobofly 的大作中提到: 】
: 新加坡孩子中文英文都很流利啊
:
: - 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 125.127.154.242
这些地方的口音也没有坡式英语奇怪
three说成tree,think成tink
语法和腔调又是中文的
【 在 bobofly 的大作中提到: 】
: 苏格兰、美国南部、澳大利亚的口音更奇怪
:
: - 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 219.74.66.*
如果不出国,口音无所谓,如果出国能模仿学会当地语言当地口音是最好的,尤其是进入社会后。
我一师姐后来去坡县了,从刚开始听不懂坡式英语到后来被带跑偏,再后来改不回来。
闺蜜本科就去美国念书了,语言学习能力也强,特别会模仿,毕业在纽约工作,同事以为是local就更容易与人交际。
相反的,另一男同学,中式发音即使在美国学习了4年也改不了,混华人圈,融不进本土,后来折腾了两年就回来了。
【 在 bobofly () 的大作中提到: 】
: 英语音正有那么重要吗?英国人总说美国人说的不是英语,不妨碍中国的口语听力都用美北口音啊?
:
: 全世界各地的英语都有各自地方口音,就像中文在各地都有不同口音。苏格兰高地和美国南部、澳大利亚英语都各不相同。哪里的口音算正呢?
:
--
FROM 183.95.57.*