- 主题:说个个人看法,其实发音,特别是单个词的发音没那么重要
不少中国人学习谢谢,读成
sank
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 个人感觉,单个词的发音没那么重要,很多词英,美,澳还有印度,新加坡等等发音都不一样,就算是美国人英国人不同地区的发音都有 ...
--
FROM 124.65.8.*
是啊
毫无意义
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 个人感觉,单个词的发音没那么重要,很多词英,美,澳还有印度,新加坡等等发音都不一样,就算是美国人英国人不同地区的发音都有区别,没必要把什么鼻音赛音之类扣那么细。
: 感觉有用的,
: 第一是语法,母语中文最大的问题就是中文单复数,时态之类的变化没有,也就导致说英文时也时常搞错,特别是正常语速和人交流时,你会观察到很多人错误百出。
: ...................
--
FROM 114.255.222.*
辅音差点没啥,老外能猜出来
元音发错老外是听不懂的
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 个人感觉,单个词的发音没那么重要,很多词英,美,澳还有印度,新加坡等等发音都不一样,就算是美国人英国人不同地区的发音都有区别,没必要把什么鼻音赛音之类扣那么细。
: 感觉有用的,
: 第一是语法,母语中文最大的问题就是中文单复数,时态之类的变化没有,也就导致说英文时也时常搞错,特别是正常语速和人交流时,你会观察到很多人错误百出。
: ...................
--
FROM 223.72.73.*
【 在 imsnail 的大作中提到: 】
: 不少中国人学习谢谢,读成
: sank
这个说法也有问题,因为读准s也是比较难
--
FROM 111.197.7.*
【 在 imsnail 的大作中提到: 】
: 有词汇量就行
这就是实话,稍微加一条,就是两个人对话目的明确(所谓 工作中的能听能说)
--
FROM 111.197.7.*
【 在 leefl01123 的大作中提到: 】
: 太对了。我觉得节奏和重音特别重要
: 美音和英音很多发音都不一样,不影响交流。
:
很多人的问题是试图每个单词每个音节都尽量发清楚,努力去纠正单词发音还强化了这个习惯,结果就是说出来完全不像正常的英文。想想中文也不是每个字都能发标准,但每个字都一个声调是不是太别扭了。
--
FROM 192.19.236.*
语言首先是个交流工作,语法和语音是次要的。要是想要当个发言人或者语言专家,需要细化。
没有必要话费太多的功夫在小细节上,应该多下点时间做别的事情,尤其是现在的孩子。
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 很多人的问题是试图每个单词每个音节都尽量发清楚,努力去纠正单词发音还强化了这个习惯,结果就是说出来完全不像正常的英文。想想中文也不是每个字都能发标准,但每个字都一个声调是不是太别扭了。
--
FROM 124.207.151.*