- 主题:语数英作为三门主课合理吗
哈哈,我跟台湾人聊天就很别扭。那边不是英文就是繁体字
繁体字我阅读有障碍
【 在 Xsc001 的大作中提到: 】
: 说起这个,忍不住吐槽一下部分在外企的中国员工,跟中国人用软件聊天时居然句句英文,你敲一句中文,他回一句英文。。。我实在搞不懂这是一种什么心理,是忘了装中文输入法么?还有中国人开会时候,自我介绍,一个老爷们自我介绍“我是Oliver。。。”还带着浓浓的乡音,为啥我这么看不惯。。。是我太狭隘了么?
:
--
FROM 117.136.0.*
究竟是英文重要还是中文,看各自的办公环境
我工作之后基本不用中文写邮件或文档
所以中文对我来说不是那么重要
我也知道有的人用中文写ppt咬文嚼字改很多遍的
【 在 eddyobba 的大作中提到: 】
: 我觉得,出来上班后才发现,中文才是最重要的,英语其次,数学通识教育外的东西基本上用不到什么高深的。
:
: 当然,立志当数学家和极专业的行业除外。
: ...................
--
FROM 117.136.0.*
不是,我70后
我写中文,对方总回英文我觉得别扭
但是繁体字我确实认不了几个。如果有一大段儿,会头疼
我知道有的人喜欢听歌的,认识繁体字。
【 在 Xsc001 的大作中提到: 】
: 你是在变相夸自己年轻么?
--
FROM 117.136.0.*
一开始我也觉得别扭,后来慢慢习惯了
中文人自己聊天就中文呗
说起来前几天有个韩国人真啥,发我的日志里有很多韩文,我要求他存成英文的,结果人家说你不会装一个韩文字库
我skype找他,恨不得输入中文,让他装一个中文字库
【 在 Xsc001 的大作中提到: 】
: 邮件或文档可能会有老外看到或者供日后审查之用,用英文我理解的。但聊天、对话用英文或者中英混杂,就很烦人,尤其还总是用那些口水词:benefit,power,point,meeting,call,share,comment,insight,sure...还有啥来着?
:
--
FROM 117.136.0.*
录像,磁带不是不多
【 在 Xsc001 的大作中提到: 】
: 70后80前认繁体字好像都潜移默化的啊,可能港台录像看少了,磁带歌词确实也是一个助力
--
FROM 117.136.0.*