瞎扯淡。
是中国的自然科学没有引领潮流,中国的自然科学落后了,所以才会给你这种汉语不适合自然科学的感觉。
先有鸡还是先有蛋你都没搞清楚。
日本的自然科学代表了近代以来东亚的最高水平,很多自然科学领域的词汇(用汉字表述)都是日本人发明的,日本人写的自然科学书也没有人说不好。
一个国家自然科学水平上去了,产生了一大堆以这个国家的语言写就的自然科学典籍,就不会给人感觉“这个国家的语言不适合自然科学”了。
懂了没?
中国近现代的落后让七十年代的“河殇派”们产生了中国人种劣等的想法,这也是搞错了因果。你这个想法跟河殇派们有异曲同工之处,都是要不得的。
【 在 GodOne 的大作中提到: 】
: 因为英语代表了世界文明的方向。。。
: 汉语太糙了 属实不适合自然科学。。。
:
--
FROM 221.4.221.*