- 主题:Re: 请教raz分级阅读名词复数读音的问题
理论上不应该啊 有点读的录音么
【 在 zhujindou 的大作中提到: 】
: 刚开始给孩子点读raz,发现里面名词复数的读法很让人困惑
: 书本无论元音还是浊辅音全部念成s
: 比如tigers bears lions 全部读的s 难道不应该是z
: ....................
--
FROM 111.192.62.*
你说的这几个词没道理发成s
不过这可能是朗读者的个人习惯 倒也没啥
【 在 zhujindou 的大作中提到: 】
: 发不上来,我用毛毛虫点读的就是s
: 卖家用小达人点读还是s 用星标的读还是s
: aa31本正好这几本都是讲数字 所以名词都是复数形式
: ....................
--
FROM 111.192.62.*
原版引进的不应该是native读的么
录音没必要换一遍
反正老外发音不准的很多 可能正好赶上这一位吧
【 在 zhujindou 的大作中提到: 】
: 但是作为教材我觉得不合适吧!
: 况且还是原版引进的,显得有些不严谨。
: 语感好的人一听就是不对劲
: ....................
--
FROM 111.192.62.*
说实话 并不用这么认真
一是英语是个很没原则的语言 本来发音不准的就很多
二是我有点怀疑不是录音这位读错了
没准是录音不清楚 加上复数的这个z读快了听起来就跟s似的
【 在 zhujindou 的大作中提到: 】
: 仔细听一下,基本上整套书复数都是s 除了es 念iz
: 昨天晚上发现以后就和卖家反馈,卖家说要去找原厂
: 这个录音是在国内制作的,才知道录音应该不是原版引进
: ....................
--
FROM 111.192.62.*
我这么说吧
理论上读z 但是z这个发音比s麻烦多了 所以老外自己说话的时候会把z读得很弱 加上点读笔音质不好 听起来是s一点也不奇怪
什么时候读z呢 就是特意要展示这个地方是z 于是故意读个类似汉语拼音一样的z给你听
他们自己日常说话的时候不这样的
不然就用力过猛 反而像外国人了
【 在 zhujindou 的大作中提到: 】
: 昨晚和卖家沟通到深夜,卖家也认识到错误要去连续原厂。
: 我个人觉得作为这么流行通用的英语启蒙教材,出版商有责任提供准确无误的表达。
: 错就是错,对就是对,如果对错不严谨无所谓那还要区分单复数干嘛呢……
: ....................
--
FROM 111.192.62.*
我觉得老外的正常语速发不全那个z太正常了 多累啊 美国人怎么可能让自己这么累
【 在 RppSummy 的大作中提到: 】
: razkid没有遇到过啊
: 【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: : 理论上不应该啊 有点读的录音么
: ....................
※ 修改:·tokilltime 于 Dec 9 10:11:34 2020 修改本文·[FROM: 111.192.62.*]
※ 来源:·最水木 客户端·[FROM: 111.192.62.*]
修改:tokilltime FROM 111.192.62.*
FROM 111.192.62.*
对 不是epitome这个级别的错误就怎样都行
【 在 RppSummy 的大作中提到: 】
: 没必要那么纠结,其实我觉得老外更在意那个重音对不对
: 【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: : 我觉得老外的正常语速发不全那个z太正常了 多累啊 美国人怎么可能让自己这么累
: ....................
--
FROM 223.104.42.*