- 主题:大年初一
怎么说呢,好像6岁一过
忽然就割也割不尽的满地长草
如果说manipulation比较贴切
但中文的"感情勒索"又重了点
这孩子跟大人相处不太平顺
他在测试他的新能力
看看在老妈身上能有多少效用
【 在 Pandora 的大作中提到: 】
: 哈哈哈哈哈哈
: 多谢安慰
: :
: ...................
--
修改:Realpig FROM 86.70.99.*
FROM 86.70.99.*
对孩子来说,这就是成长
对大人来说,这就是成熟
单论大人,如果在社会上适应良好呢,对付青春期孩子可能会顺手一点,毕竟,咱们的所谓成熟无非是就是:协商-妥协-再妥协-再妥协-逼不得已、保卫底线……
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 怎么说呢,好像6岁一过
: 忽然就割也割不尽的满地长草
: 如果说manipulation比较贴切
: ...................
--
FROM 124.205.77.*
目前看起来其实还好?
青春期过后,多数还是正常家庭关系
正常的半亲密半争吵
【 在 Pandora 的大作中提到: 】
: 对孩子来说,这就是成长
: 对大人来说,这就是成熟
: 单论大人,如果在社会上适应良好呢,对付青春期孩子可能会顺手一点,毕竟,咱们的所谓成熟无非是就是:协商-妥协-再妥协-再妥协-逼不得已、保卫底线……
--
FROM 86.70.99.*
绝大多数都是正常的家庭关系啦,哪里有那么多心碎
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 目前看起来其实还好?
: 青春期过后,多数还是正常家庭关系
: 正常的半亲密半争吵
: ...................
--
FROM 124.205.76.*
多谢推荐日有所诵,已下单。
--
FROM 222.129.120.*
哎呀,我给记错了,泰戈尔是郑振铎翻译的,纪伯伦是冰心翻译的,哈哈
【 在 Pandora 的大作中提到: 】
:
: 换一个版本吧,人民文学有一个版本,肯定比冰心强点
:
: \- 来自「最水木 for iPhone Xr」
: --
发自「今日水木 on iOS」
--
FROM 123.120.251.*
都那么回事……
【 在 almondwu 的大作中提到: 】
: 哎呀,我给记错了,泰戈尔是郑振铎翻译的,纪伯伦是冰心翻译的,哈哈
: 【 在 Pandora 的大作中提到: 】
: :
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 124.126.202.*
呃………
【 在 Pandora 的大作中提到: 】
:
: 都那么回事……
:
: - 来自「最水木 for iPhone Xr」
: --
:
发自「今日水木 on iOS」
--
FROM 123.120.251.*
羡慕
【 在 almondwu 的大作中提到: 】
:
: 娃7点半起床,默默读完一本who was,8点半叫我起床,吃完早饭一边听一边读哈利波特3。
: 一小时之后按计划读《白鹅》顺便讲丰子恺
: 4年级的日有所诵还剩4篇诗歌和附录,本来应该他自己读,但他这两天在HP的坑里用眼实在有点多,我就代劳了。他从坐姿变为躺姿,打着呼噜听我读论语。在我合上书的一瞬间伊一跃而起,说“终于可以去看英语了。妈妈我跟你说,我现在觉得看哈利波特比打24小时荒野乱斗还有意思。”
:
#发自zSMTH@TAS-AN00
--
FROM 111.192.103.*
是这套吗?
【 在 almondwu 的大作中提到: 】
:
: 娃7点半起床,默默读完一本who was,8点半叫我起床,吃完早饭一边听一边读哈利波特3。
: 一小时之后按计划读《白鹅》顺便讲丰子恺
: 4年级的日有所诵还剩4篇诗歌和附录,本来应该他自己读,但他这两天在HP的坑里用眼实在有点多,我就代劳了。他从坐姿变为躺姿,打着呼噜听我读论语。在我合上书的一瞬间伊一跃而起,说“终于可以去看英语了。妈妈我跟你说,我现在觉得看哈利波特比打24小时荒野乱斗还有意思。”
:
#发自zSMTH@TAS-AN00
--
FROM 111.192.103.*