- 主题:办公室认为中文不精确 已经达成共识
那不是
英语也要注释的,是不是包括端值
比如法律要解释,3年以上,是包括3年的
【 在 GodOne (尤里乌斯*凯撒) 的大作中提到: 】
: 起因:
: 关于误差的问题 不大于 不小于 看中文国家标准懵圈了
: 最后找了英文标准 表达精确无误
: ...................
--
FROM 219.236.127.253
对,英语也可以写 no more than
具体数值是呀说清楚的,还有就是约的范围,一般是说约,是值+-10%
【 在 itworker (IT民工) 的大作中提到: 】
: 这是扯淡
: 不大于有啥蒙圈的,这是语文没学好啊
: 也可以写小于等于,这能看懂吧
: ...................
--
FROM 219.236.127.253
那是你读的少
以前学数学,这些老师都得和你解释清楚的
【 在 GodOne (尤里乌斯*凯撒) 的大作中提到: 】
: 误差不大于 允差不小于 还有误差不超过 允差不超过
: 总之懵圈了 看英文一目了然
--
FROM 219.236.127.253
科学文献也有约的用法
是要定义约的范围的,一般是+-10%
【 在 zhyulily (nskoler) 的大作中提到: 】
: 想表达准确是可以的,问题是想不想,所以能不能精确表达不是语言的问题,是人的问题。任何语言中都有大概、也许、可能、没准儿这样的表述,你同事认为中文表述不清楚,说明他们本身中文就没学好,只停留在日常使用阶段。
--
FROM 219.236.127.253
是的,有些没必要严格一丝不差,+-10%就行了
【 在 zhyulily (nskoler) 的大作中提到: 】
: 这种恰恰是精确表述。
--
FROM 219.236.127.253
不是汉语的问题
各行业都有黑话,比如脊索动物三大特征,英语叫big three
【 在 bingshuiyue (水兵月) 的大作中提到: 】
: 省主语不是问题,补上就可以了。
: 随便来一段,今年的政府报告里的,“我们加强党风廉政建设,扎实开展”不忘初心、牢记使命“主题教育”,严格落实中央八项规定精神,持续纠治“四风”,为基层松绑减负。
: 不忘初心牢记使命啥意思?主题教育,谁教育谁?严格落实是执行吗?执行精神,而非政策?八项规定是啥?松绑减负,减啥负,减的啥东西?
: ...................
--
FROM 219.236.127.253
汉语为了简单就得讲黑话啊
不然太啰嗦了
【 在 bingshuiyue (水兵月) 的大作中提到: 】
: 增强四个意识,坚定四个自信,做到两个维护,紧扣全面建成小康社会目标任务,统筹推进疫情防控和经济社会发展工作,在疫情防控常态化前提下,坚持稳中求进工作总基调,坚持新发展理念,坚持以供给侧结构性改革为主线,坚持以改革开放为动力推动高质量发展,坚持打好三大
: 今年的报告第9页。你真的认为你能读得懂?
: 政府报告通篇黑话?
: ...................
--
FROM 219.236.127.253
是啊,自古如此啊
什么三教九流 三公九卿,除非你真研究,没必要知道都是是啥
【 在 puyou (狐狸小叶) 的大作中提到: 】
: 不忘初心也很清楚啊,就是不忘记最初目标决心的文雅一点说法。而且他说的”八项规定”是什么,我不认为这是”不精确”。这是一个简称,难道一句话里还要把八个都罗列出来。
: - 来自「最水木 for iPhone13,3」
--
FROM 219.236.127.253
你不懂自己查
你读三国演义,四世三公,自己不懂什么叫三公,你怪罗贯中?
如果罗贯中把三公都写出来,落实不啰嗦啊
【 在 bingshuiyue (水兵月) 的大作中提到: 】
: 你觉得报告的目标读者是谁?应该是老百姓……我作为老百姓,我表示不懂。
: - 来自「最水木 for iPhone 8」
--
FROM 219.236.127.253
是的,如果像老外那样学汉语,是很精确
比如老外就知道绿是一种颜色,教科书不会教他什么叫 绿了
【 在 eloveooo (风清云淡) 的大作中提到: 】
: 以你的语文水平,和你的认知问题能力,这都是从你发帖对话看出来的。
: 99%概率,你是因为对英语更不了解,你就知道那么点,连歧义的可能你都不具备,不是语言本身不具备,是一种语言存在多种理解的知识你不具备,所以,你看到啥,就按你的理解了。
: 好比一个英语单词有十几个意思,你就直到一个,你当然看到认为无歧义,精确。
: ...................
--
FROM 219.236.127.253