- 主题:真心看不懂现在的小学教材
这俩字音不是一回事
查字典,见有xian这个音,野可没有ya这个音
凡是为了押韵而改的发音,现在都恢复标准读音了
【 在 zhangzt 的大作中提到: 】
: 二年级 敕勒歌
:
: 我小时候读书,都是
:
: 天丝穹庐 笼盖四ya
: ...
: 风吹草地xian牛羊
:
: 今天看课本才发现, 已经改为 笼罩四ye ...风吹草地xian牛羊
:
: 我心说,要么都改为标准读音,要么都按照原来的读音
: 这样
: ..................
发自「今日水木 on iPhone 8」
--
FROM 180.111.48.*
并不是。正是有学者指出,从来都没有过这个发音,所以现在才改回普通话标准发音
【 在 forscher 的大作中提到: 】
: 不是为了押韵改的发音,是当时的官话雅音就是这个发音,现在的普通话不押韵了
: --
发自「今日水木 on iPhone 8」
--
FROM 180.111.48.*
xie了
【 在 zhangzt 的大作中提到: 】
: 那现在还是 远上寒山石径xia 还是xie ?
: --
发自「今日水木 on iPhone 8」
--
FROM 180.111.48.*
我看到的是针对斜的xia音,后来这一类一起改了
【 在 forscher 的大作中提到: 】
: 怎么可能,野的ya南方很多方言应该还保留,上海话应该就是这个读法。很多中小学诗词都是普通话不押韵。比如“”日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川”。 ”刘项原来不读书。“”
: --
发自「今日水木 on iPhone 8」
--
FROM 180.111.48.*