水木社区手机版
首页
|版面-儿童教育(ChildEducation)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:可以说“巨浪倾覆了小船”吗?
4楼
|
Scolesath
|
2022-04-14 07:19:36
|
展开
中文不太讲究及物和不及物动词吧。
古文里还经常有倒桩一类的用法
【 在 neab12ab12 (neaB1) 的大作中提到: 】
: 翻译小说里写“巨浪倾覆了小船”。
:
: 我见过一般的句子都是“巨浪造成小船倾覆”或者“巨浪打翻了小船”这样的写法。
: 感觉倾覆是英语里的不及物动词。
--
FROM 120.245.94.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版