- 主题:英语学习的前景
不用10年后
现在已经意义不大了
真正干翻译的,都是改机翻了
机翻比人厉害多了
【 在 DragonDon 的大作中提到: 】
: 有个朋友是辅导研究生入学英语的,昨天出去游玩还在看材料。本人自恃学习英语多年,做了一篇阅读,结果不佳。
: 回来让AI做了一下,正确率百分百。
: 问题来了,今天学习英语,十年后到底还有没有意义?
: ...................
--
FROM 223.72.76.248
就算好
也不可能什么词都认识吧
过去我读一篇生物论文,得好几天,里面很多词不认识,要挨个查
现在哪里是,机翻一扫,解决了
【 在 Evazhang727 的大作中提到: 】
: 应该挺大比例吧!我娃同学家长研究生,英语水平很烂的
--
FROM 223.72.76.248
英语变成主课
不是为了让你体会什么原文的
就是看科技论文的
如果你想体会这个,北大专门有英语文学专业,适合你去学习
【 在 almondwu 的大作中提到: 】
: 再好的翻译都不可能百分百表达原文,特别是言有尽而意无穷的感受会大打折扣甚至荡然无存,所以学而获与不学而获之间永远存在差距。或许在某些层面体会不到这种差距,但绝不是说差距不存在。
: 来。
--
FROM 223.72.76.248
现在好多了
生物太大,你就是专业学生物的英美人,也很多词不认识,说的夸张点,一个英美的动物学家进了动物园,肯定很多词不认识。当年学微生物,也记了一些菌的拉丁名,那玩意早忘了,遇到还得现查
【 在 Evazhang727 的大作中提到: 】
: 这种专业性的文章要打小分级读,我陪娃渡过陨石系列,篮球系列和昆虫系列的,我不认识的单词,包括昆虫部位,幼虫叫什么,娃都知道,你要说机翻,越是专业性的翻译的越烂,当然不排除技术的发展以后会越来越好,但目前看还不行,十几年前我请人现场翻译医疗器械使用展示,那
: 龇氲奈肄限蔚慕胖鹤サ兀址种酉肫鸸赂俚暮锓搿
: 也不可能什么词都认识吧
: ...................
--
FROM 223.72.76.248
国家政策啊
你得了解为啥英语变成主课
目的是什么
不是让你体会什么原文文化的
那个专门有个专业,叫英语文学,是干这个的,比如什么朱生豪啊 梁实秋啊,人家会这个,能翻译莎士比亚
【 在 almondwu 的大作中提到: 】
: 你查你的字典翻译科技论文祈祷A I来了别失业就行了,不用指点别人怎么学英语
--
FROM 223.72.76.248
英语84年才变成主课,之前35年
恐怕 固化程度比现在小
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 绝大部分人等着AI翻译就行了
: 学英语也干不过AI的
: 少部分人可以自由交流
: ...................
--
FROM 223.72.76.248
好像四六级也有中翻英
包括国家法定翻译考试,也是有点脱离实际了,多数人学英语,不是为了把政府文件中翻英的
【 在 Evazhang727 的大作中提到: 】
: 其实说英语没用,主要是我们现在的教育,尤其是英语教育来说,学的不接地气儿,像一些日常的其实都该学,你比如说这个如何阅读说明书,英语写作写篇说明文,所以不是学英语有没有用,而是我们现在学的太简单僵硬,距离生活化太遥远,我娃考试居然还有中翻英,用be going to提
: 问就对,用will you就不对
: 标 题: Re: 英...
: ...................
--
FROM 223.72.76.248
教育得面向未来
机翻目前虽然还有差距,但已经好多了
比如以前遇到列出一系列元素,你得一个个查,现在一句都能查了
一个人即使学了化学,除非你研究稀土的,你也未必认得全镧系元素吧,现在借助机器,轻松搞定
【 在 czlinpt 的大作中提到: 】
: AI英语翻译目前明显还替代不了科研写作和对外交流(比如商务交流),不学或少学英语,就意味着以后在科研领域或对外交流领域有短板,个人发展少了些许可能性。
: 如果现在取消英语主课地位,最有利的就是有钱的中产以上阶层,他们可以砸钱维护孩子的英语水平,而只跟随学校大纲走的普通家庭孩子,以后英语水平注定会差一档,乃至影响后续的职业发展。
--
FROM 223.72.76.248
不用同声也行
我同学在比利时的时候,不就靠电子词典与当地人交流,他也不会法语
【 在 l0793 的大作中提到: 】
: 我觉得教育部门落后于时代发展才是必然的,提前调整更不用想。
: 本版灌水的,自家娃肯定还是高考要考英语的,所以这个问题本身收敛到这就行了。
: 另外,发散一句,我期待AI翻译加快前进到科幻片那个程度。
: ...................
--
FROM 223.72.76.248
恐怕你不知道
现在有的实验室,就是雇佣老外干这个
你本来也不是母语嘛
你用了机翻,搞成任何语言都行
【 在 czlinpt 的大作中提到: 】
: 机翻现在距离直接说英语差距还是非常巨大的,英语主科地位应该不可动摇。
: 而且机翻再先进,写一篇再翻译的质量,永远达不到人类直接写出来的质量。
--
FROM 223.72.76.248