- 主题:对于娃小时候花大量的时间学习英语,感觉有点没必要
语言本身就是思考的载体,
多会一种语言就是多会一种思考的角度
把语言理解为AI翻译就太狭隘了
【 在 Nie 的大作中提到: 】
: 按照现在科技发展的趋势,以后什么语言都不是问题,现在好多家长花了大量的时间精力学英语,以后有没有效果不说,大量的时间成本是最宝贵的
: 感觉以后科技发展替代不了的,比如良好的身体素质,思考和解决问题的能力才是决定以后发展的
--
FROM 106.120.127.*
所以又回到了为啥学习的问题
如果纯功利,那英文只不过是一门课而已
把英语说得很溜,完全不如把主席思想背得滚瓜烂熟更有竞争优势
自己学什么,完全取决于如何给自己定位
在这个版谈学什么,完全取决于如何给自己孩子定位
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 英语之所以变主课,就是出自实用,要学习西方科技
: 不是什么思维
: 回复高考好多年,英语才变成人人考,一开始只是英文相关专业要求学习 考试
: ...................
--
FROM 106.120.127.*
举几个例子,
Yesterday is history. Tomorrow is a mystery. But today is a gift. That is why it’s called the present!如何仅用翻译传递这里要表达的意思?
更别说一堆学科术语的翻译很难传达出完全的意思
只会英语的人,也应该不能体会火车,汽车,卡车都是车
【 在 pumc 的大作中提到: 】
: 学会一种语言不会让你多一种思考的角度,语言是传递信息的载体,AI相当于准专业人士把你不熟悉的文字和信息翻译成你能看懂的信息.
: 能让人多会一种思考的角度,是学科,不是语言,学理科的,学习了其他非自己专业的,比如文化艺术管理经济等其他不同学科的知识才会产生不同的思考角度
--
FROM 106.120.127.*
这叫啥打脸?
一般只有用事实打脸,一个观点有啥打脸的?你有你的观点,我有我的观点,不一致罢了
当然,fact和opinion的区别,我也是后来才知道的,我家娃从小学英语的时候就有critical thinking教材里讲fact和opinion了
当然,我们教育里是不讲二者的区别的,所以可以看到无数低效的争吵与抬杠
【 在 weiweiami 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 对于娃小时候花大量的时间学习英语,感觉有点没必要
: 发信站: 水木社区 (Tue Apr 11 17:57:30 2023), 站内
:
: 赞打脸
:
: 【 在 pumc 的大作中提到: 】
: : 标 题: Re: 对于娃小时候花大量的时间学习英语,感觉有点没必要
: : 发信站: 水木社区 (Tue Apr 11 17:52:33 2023), 站内
: :
: : 学会一种语言不会让你多一种思考的角度,语言是传递信息的载体,AI相当于准专业人士把你不熟悉的文字和信息翻译成你能看懂的信息.
: : 能让人多会一种思考的角度,是学科,不是语言,学理科的,学习了其他非自己专业的,比如文化艺术管理经济等其他不同学科的知识才会产生不同的思考角度
: :
: : 【 在 wooow 的大作中提到: 】
: : : 语言本身就是思考的载体,
: : : 多会一种语言就是多会一种思考的角度
: : : 把语言理解为AI翻译就太狭隘了
: : : ...................
: :
: : --
: :
: : ※ 来源:·水木社区 mysmth.net·[FROM: 106.121.140.*]
:
: --
:
: ※ 来源:·水木社区 mysmth.net·[FROM: 115.171.9.*]
--
FROM 106.120.127.*
礼物在中文里也有“现在”的意思?
这是真的吗?
【 在 guiy 的大作中提到: 】
: 我让AI翻译了一下,还是精准地抓住J点了。
: 昨天已成为历史,明天仍是未知。但今天是一份礼物,这就是为什么它被称为"现在"(礼物在中文里也有“现在”的意思)。
--
FROM 106.120.127.*
都一样,handle,socket,一堆很难或者翻译很差的术语
术语翻译的语义损失是不可避免的
【 在 pumc 的大作中提到: 】
: AI对学科术语的翻译比文学类的更精准.文学类最起码还有意译的问题
--
FROM 106.120.127.*
说的不是一个问题...
只能说你同学对你的事还比较上心
中文里不同人对尽快都有不同理解
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 不是母语
: 本来也难以体会
: 我同学在英国生活20多年,都入籍了
: ...................
--
FROM 223.72.44.*