- 主题:不得不说英语确实比汉语简单
表音文字读起来肯定比象形文字容易,但是很多没法判断意思
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
:
: 这论据如何支撑论点的?
:
: 【 在 waitingc 的大作中提到: 】
: 孩子三岁八个月,幼儿园会有少量phoincs课,基本上我没特意教过认单词,但会牛津树点读。 最近几个月,发现孩子拿起一本牛津树,可以自己读了,有些词读不对,但简单的都没什么问题。惊喜之余感慨英语对小孩子真是很简单。
--
FROM 49.93.127.*
可以找本莎士比亚读者玩玩
我虽然好多读不懂,单从诗歌角度,确实不错,有音韵美
【 在 mchh211 的大作中提到: 】
: 为啥要学古英文?
--
FROM 223.72.74.54
但是已经没有几个象形文字了吧,例如日、水之类的,看这个字样子想起来是太阳和流水。我感觉大部分汉语词汇就是二维表音文字,把点横竖撇捺二维组织起来了,跟纯表音的朝鲜二维文字相比只是多了一些同音不同字
【 在 mchh211 的大作中提到: 】
: 表音文字读起来肯定比象形文字容易,但是很多没法判断意思
:
--
FROM 38.15.79.*
隶变以后就是方块字了
很多字看似形声字,其实不是,比如法,它是会意字,水边的神兽,可以分辨善恶,简化而来的
【 在 wjfwjf 的大作中提到: 】
: 但是已经没有几个象形文字了吧,例如日、水之类的,看这个字样子想起来是太阳和流水。我感觉大部分汉语词汇就是二维表音文字,把点横竖撇捺二维组织起来了,跟纯表音的朝鲜二维文字相比只是多了一些同音不同字
--
FROM 223.72.74.54
这和中国中学学六年古文有没有直接关系?
英国美国人似乎不学古英语。
【 在 defeatyou (lance~天地一沙鷗) 的大作中提到: 】
: 还是可以可以比的
: 中国人会读牡丹亭,不叫什么本事,红楼梦就有 良辰美景奈何天
: 英国人读差不多同时代的莎士比亚,要点本事的
: 我也看过昆曲牡丹亭,就是按原文唱的
--
FROM 72.222.236.*
因为作为外国人 你对你娃学外语的要求很低
【 在 waitingc 的大作中提到: 】
: 孩子三岁八个月,幼儿园会有少量phoincs课,基本上我没特意教过认单词,但会牛津树点读。 最近几个月,发现孩子拿起一本牛津树,可以自己读了,有些词读不对,但简单的都没什么问题。惊喜之余感慨英语对小孩子真是很简单。
--
FROM 116.2.226.*
有人也说过日语比汉语简单,容易入门,但是很难精通。
--
FROM 49.93.215.*
那个敬语长的啊。。。
【 在 yzxmw 的大作中提到: 】
: 有人也说过日语比汉语简单,容易入门,但是很难精通。
--
FROM 116.2.226.*
看了半天,phoincs是啥意思呢?
查了一下字典才知道,是phonics
![](/img/ubb/em/22.gif)
--
FROM 219.145.4.*
你这种自然拼读学的没意义,顺序反了
【 在 waitingc 的大作中提到: 】
: 孩子三岁八个月,幼儿园会有少量phoincs课,基本上我没特意教过认单词,但会牛津树点读。 最近几个月,发现孩子拿起一本牛津树,可以自己读了,有些词读不对,但简单的都没什么问题。惊喜之余感慨英语对小孩子真是很简单。
--
FROM 124.127.223.*