- 主题:感觉版上的家长们脱离时代太久了
还研究学英文的方法呢?
去外贸圈看看,小学毕业的都可以做到母语级多语种无碍交流了。
随着AI大发展,语言再也不是交流的障碍了。
那些花了大力气学了两门三门语言的,只能说是屠龙之技,没啥用了
多花点时间在母语上,数理上,费效比是最高的
--
FROM 222.128.17.*
你说的几百年前的东西都有用啊
外文现在鸟用没有,除了去当外文老师,几乎找不到专业对口的工作。
以前还有翻译这个职业,现在无论口译笔译,谁还需要翻译啊?
【 在 omc 的大作中提到: 】
: 请问您说的学语文数理具体是学什么呢?感觉文言文古诗词更过时都几百上千年了,数学那些中学内容也都是几百年前的了
: :还研究学英文的方法呢?:去外贸圈看看,小学毕业的都可以做到母语级多语种无碍交流了。:随着AI大发展,语言再也不是交流的障
: - 来自 水木社区APP v3.5.7
--
FROM 222.128.17.*
现在最大的问题就是最基本的沟通不需要了
实时语音对译,上百种语言任选
科技改变世界
【 在 omc 的大作中提到: 】
: 考试要用啊
: 还有就是最基本的沟通也需要。不整那些屎上雕花的精细细节还是有用的吧
: :你说的几百年前的东西都有用啊:外文现在鸟用没有,除了去当外文老师,几乎找不到专业对口的工作。:以前还有翻译这个职业,现在
: ...................
--
FROM 222.128.17.*
文言文这个东西对低段选手确实用处不大,但是是区分高低段选手的分水岭。
没有一定的文言文基础,很难说理解中国文化
以后可以搞分层教育,从小就立志中专且不搞语言文化方向的学生,可以免修古文
【 在 INSTANTUSER 的大作中提到: 】
: 文言文没啥用啊
--
FROM 222.128.17.*
大把的名句不学古文很难体会,你翻译成现代文一点韵味都没有
一句王侯将相宁有种乎,八个字道尽了两千多年的王朝更迭。你随便怎么翻译都不会比这句更有震撼力
因为它既是文学,也是历史,甚至还有哲学
其它类似金句实在太多太多
可以说在中国一点都不会古文的话,算是半文盲了
【 在 rivaldo11 的大作中提到: 】
: 比如什么中国文化,没有文言文理解不了?
--
FROM 222.128.17.*