- 主题:英语老师群里发的。
我觉得你没读懂我的意思
助人为乐是好的
不要和螺丝钉联系起来
螺丝钉本来就和助人为乐没关系
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 助人为乐吧
: 一个人太自私
: 那会没朋友的
--
FROM 171.222.187.*
你没读最开始的文章吗?
这是英语文章
不是语文文章
本身也不涉及历史背景
就是来就扯螺丝钉
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 看懂你的点了。。。嗯
: 你看低了孩子的语文水平
: 语文水平包括阅读理解,就是
: ...................
--
FROM 171.222.187.*
小朋友也不能理解
螺丝钉和助人为乐的关系呀
小朋友为什么要去了解当时背景下一个文化水平不高的英雄的错误认知呢?
小朋友了解助人为乐可以让世界更美好就完了
干嘛去扯不合时宜也难以理解的螺丝钉和助人为乐有什么关系呢
【 在 chooselife 的大作中提到: 】
: 了解背后的故事,而不是从呈现出来的那几百字里去了解
: 你莫把自己对社会或职场的不满,代入到小朋友们的学习材料里,以成人的身份和视角去解读
: 小朋友们压根想不到你体会的这种层面
--
FROM 171.222.187.*
当然不是
语文是有文化背景的
英语的文化背景就不一样
比如你能想象用英文表达李白的诗学起来有什么意义吗?
中文有过那个历史时期,你还可以讲讲特殊背景下的语境
重点是现在不这么说了
用英文你去给老外讲讲螺丝钉精神,别人会怎么看?
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 哪语不都是语文嘛。。。
--
修改:zyd FROM 171.222.187.*
FROM 171.222.187.*
这不是数理化这种真理,和理解能力没关系。
而是文化背景不同。
你真的理解xx经吗?
理解红脖子吗?
理解白左吗?
不理解是理解能力不行,弱鸡吗?
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 所以你觉得英美人格外弱鸡
: 阅读理解一点点都不行
: 他们的语文水平完全不可信哎?
: ...................
--
FROM 171.222.187.*
回到我们原来的问题
本质上是一个英雄讲了个没有逻辑的话
我们真的需要用不同语言去讲这个没有逻辑的话的出处吗?
英雄本身事迹可以流传下去
这个没有逻辑的话不能埋葬了就好吗?
反正现在没有人信这个了
干嘛要翻出来还要翻译成其他语言?
这不是什么重要历史,也不是什么文学作品
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 也就这么一说
: 我们村的英语选修课是分国别的
: 布列塔尼,爱美丽家,大洋
: ...................
--
修改:zyd FROM 171.222.187.*
FROM 171.222.187.*
一般语文解读的都是诗人,文学家的作品。
而不是没有文化的英雄。
毕竟打倒有文化的,崇尚没文化的,是很特殊的时期。
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 语文的标准答题格式,阅读理解
: 比如一句古诗的解读
: 标答是:
: ...................
--
FROM 171.222.187.*
爱读书爱写日记的
就是水平高的吗?
你这什么逻辑?
很多小学生也爱读书爱写日记
离文学家有十万八千里。
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 你看,这。。。
: 表达了你本人基础知识的程度
: 雷是个爱读书爱写日记的人
: ...................
--
修改:zyd FROM 171.222.187.*
FROM 171.222.187.*
螺丝钉并没有善这一属性
坏人的机器里也有螺丝钉
把两个不相关的主题混在一起,两个都没有说服力
【 在 chooselife 的大作中提到: 】
: 理解不了螺丝钉和助人为乐的直接关系,但至少知道不起眼的螺丝钉也有它的实际用处就行了
: 体会勿以善小而不为即可
--
FROM 171.222.187.*
当时又不是没有文学家。
你课本上没学过吗?
而且
比人均高一点就值得学习吗?
如果当时文学水平低
后世的策略是跳过吧
那么多高水平的文学都学不完
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 你看,这是个阅读理解题
: 语文题
: 回到当时的年代,当时的人均文化程度
: ...................
--
修改:zyd FROM 171.222.187.*
FROM 171.222.187.*