因为当地语言环境太强了。
国外长大的,如果家长稍微推一推,小孩的中文口语不是大问题,识字较难,可能小学一二年级水平。
对比之下,中国长大的小孩如果需要英语达到类似的水平也需要付出大量时间。普遍到了高中英语才能有英语国家二年级的水平。
【 在 littleloli 的大作中提到: 】
: 为什么很多国外生活的孩子,就算家里都是中文环境还是很难坚持下去双母语,很多父母移民的二代中文都一般般,大多都是能听懂,能简单交流但是读写都困难,是不是从侧面反映了中文和英文双母语就是很困难的,毕竟各方面都差别太大了,这和西方人英文和西语,德语,法语这种双母语难易程度不一祥?
--
FROM 68.231.5.*