小猪佩奇、海底小纵队、米奇妙妙屋之类都有英文版,看了英文版和小朋友一样能交流。小孩子看了英文片和朋友用中文讨论剧情毫无压力。不差这么一个喜羊羊。
一旦开始看惯中文动画的问题是,家长以后再想让娃嗨皮地看看片就学点英语的可能性就没有了,娃会越来越强力抵触英文片,不看。学英语学听力那就只能应试教育了。因为大环境是中文是母语,99%的时间都有大量母语输入,超级强势,英语不加外力推是学不动的。一开始就适应英语片的话,看英语片会很自然,不太抵触,但其实相对来说英语还是弱势的,往中文切换特容易,往英语切换非常难。
【 在 lianzhu3 的大作中提到: 】
: 给她偷偷看了几集喜洋洋,就念念不忘了。我是想着把这些都常规化,各种都接触,免得孩子以后出现报复性逆反行为。同时和小朋友们也有谈资,有几种羊羊都不知道,怎么交流,容易有孤立感
--
修改:neab12ab12 FROM 106.120.223.*
FROM 106.120.223.*