是的。很多这样。
真正出色的,一定是双语都可以的。能够吸取两个相异文化的有价值部分。
如果一定要舍弃一个文化,个人觉得只能是他乡。然而在他乡,不熟悉他乡文化,也不行。
移民多是纠结。冲突不可避免。最后都是老的无可奈何而已。
文化既靠书本,也靠社会交往。很多不会质疑的东西都是来自父母的行为和观念。
【 在 pumc (和协) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 2020年美国教育界关于阅读能力培养的新发现
: 发信站: 水木社区 (Fri Jan 8 15:14:54 2021), 站内
:
: 移民的二代三代不就这个样子吗?
: 【 在 yangshanee (仰山.桥) 的大作中提到: 】
: : 没写错吧? 中文废了?
: : 无论在哪里,如果父母之邦的语言都不行了,那还有个啥劲啊。必然在他邦也是边缘人,很可怜的。
: : 有部汉字五千年的片子,文字不仅是文字,承担的是文化和传承。
: : ...................
:
: --
:
: ※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 106.121.2.*]
--
FROM 221.220.174.*