看过一个统计:
互联网上世界各语言信息占比排名
英语54.1%
俄语6.0%
德语6.0%
西班牙语4.9%
法语4.0%
日语3.4%
............
也就是英语信息数量超过其他所有语言之和。
对于绝大多数中国人来说,如果作为一种工具来学习一门外语,英语的价值远超其他语种;花时间学习什么德语法语西班牙语才是闲的没事干。法国就在欧洲,可以离哪国近学哪个,而这一点对中国毫无参考价值。
【 在 clynia 的大作中提到: 】
: 其实中国和法国文化有一些莫名其妙的相似之处,具体不展开了。
: 法国是几门外语并列,学生自选一门主要的外语再加一门二外。我记得好像选得最多的是英语德语西语,没有要求必须学英语,据说一般学校离哪国近学生就大体优先选哪个,一外不选英语的二外大概率会选,但确实有二外也不选英语的人。
: 与此同时法国非常重视法语的纯粹性,协会的老头子们坚决抵制外来语入侵,最近这些年稍松动放进来少量英语。中文其实也被英语入侵得厉害,很多学者写起文章来一股翻译腔,这确实是需要考虑的问题。
: ...................
--
修改:phoenix036 FROM 221.221.3.*
FROM 221.221.3.*