【 在 gana 的大作中提到: 】
: 学英语,以后可以看专业方面的文献。但是文言文,我觉得以后主要是学文学,历史的才需要钻研资治通鉴之类的原版吧,否则,直接看白话文版本省力啊。而且大意也了解得差不多。语文重要,更多地我觉得是阅读现代文,写作。诗词也可以。也许我狭隘了。
:
你比较一下就知道了。
原著和白话文版本还真不一样,原著信息量非常庞杂,述史的同时往往附带大量论据论证思维等素材都引人思考,信息量非常庞大丰富,而白话文就非常简略粗暴的感觉。一个是精致的大成之作,一个就是快餐的区别。
我读了一点,没时间,基本功不够,退休后还是要去读的。
--
FROM 221.223.193.*