我上面说了
以前我们公司有科技论文中翻英的业务,现在好像没了
谁想体会原文乐趣可以自己学
不用全国一起学
英语变成主课,也是要学习西方科技的,不是说要体会原版书的乐趣
想体会,北大有个英语文学专业,是教人体会的
【 在 almondwu 的大作中提到: 】
: 他作为翻译对客户负责,不对自己负责。我们公司也尝试了AI翻译,结论是翻译水平不够好,需要人力校对,暂时没有批准使用。不过即使未来AI再怎么发展,我也不后悔让孩子投入时间去学英语,因为他能自主阅读原版书后能找到中文书或者中译本里没有的乐趣。
--
FROM 223.72.76.248