中学的时候,接待过一群来北大游学的美国留学生
其中有个人是洛基山山沟里的,其他人就笑话他说话带着土腔,一听就不是城市人
我们中国人就听不出来
倒过来,中国人能听出汉语方言,是不是北京人啥的,你让个学汉语的老外来听,他也未必能分辨
【 在 maple0 的大作中提到: 】
: 除非孩子用英语的时间远超用汉语的时间,否则基本没可能成为母语
: 这么说吧,tw人也说汉语,但是70年过去,依然会形成很多和大陆有差异的行为和词汇,这是因为,母语语言是需要语言环境的,是需要有物质文化基础的
: 在中国国内即便天天用英语而不频繁的和外国人交流,所得到的也顶多是一种孤岛式的英语母语,和国外人一讲话,差别立刻就显现出来
: ...................
--
FROM 223.72.77.32