文化不文化是其次
东亚中日韩尤其中国人受到耳濡目染孤立语影响,再学习昂撒的分析语就很难,尤其听力与会话。。。。
举个例子,开车现在也是工具技能,几乎四个人里就有一个会驾驶
可问题是,会开的、驾技好的司机少之又少. 撑死占司机总数的百分之三,即便是出租司机,驾校司机还有不少恶劣驾驶习惯甚至没有车德的大有人在(按理说这都算不上好驾技)
会英语能看懂英文字、句能阅读基本英语广告及课文的的孩子(15—25岁这个年龄段)差不多占比同龄人口百分之三十肯定没问题,但问题是这些人里能熟练和老美对话能看懂老美肥皂泡沫剧的可能连百分之三都不到。。。撑死千分之三还差不多。。。。
所以说工具不工具的没有用,得用的好用的透才是关键. 否则会使用ai就成,反正以后也有无人驾驶,手机就可以做翻译机。。。何必费力逼着自己学非母语呢,多别扭呢
中日韩这些国家先天学习白皮子英文就是吃力。。。
白皮子学汉语也看人的,有的上手很快,学说话很快,找到了规律.,但我了解的很多哪怕中文交流很厉害的白皮子,还是很多看不懂中国字。。。这说明作为孤立语的中文对于外国人有个漏洞就是“听说”好学一些相对(但也是针对喜欢中文及其文化的,不喜欢的天生排斥的估计没法学的好)与记忆中文字体这些相比,记忆字体对于老外很难,之乎者也更难
反倒是我们东亚人学说昂撒的语言很吃力。。。发音吐字语速切换吞音并音 各种格 时态 ,太复杂了,反应不过来,但我们哑巴英语有些人很厉害,读和看都问题不大。。。就是听说,可事实学语言作为工具就是听说,哈哈哈
--
FROM 39.144.49.*