我第一次看迪斯尼电影《风中奇缘》时,是非常不舒服的
那时才意识到殖民的故事视角在欧美国家完全不同
而迪斯尼电影已经是非常中立角度了,但在我看来还是白人拯救未开化的野蛮人那一套
虽然已经非常轻微了
当然在中国,总的来说我们能大面积接触到的书,基本都还是比较白左的
可以看到很多对当年对殖民这件事情的反思,当然也可以认为他们洗地洗得比较高超
比如最近我自己没事翻到一篇RAZ U级的
Noni and the Copper Captain
小主人公发现自己小镇的创始人,是把当地原住民赶走然后占了这块地
于是号召拆除小镇的铜像,因为这尊铜像代表了贪婪和残忍
然后和同学聊着,同学觉得这是一百多年前的事情了,而且历史是复杂的,
一个好人也会做坏事,一个坏人也会做好事
两人的辩论同时登上报纸,结果该创始人的后人看到报纸找上门来聊天
结果是把公园铜像移到博物馆作为结束
整个故事看完会觉得,有反思很好啊,但也会反过来想这无形洗得很漂亮
所谓做的坏事就是轻描淡写的一句把原住民赶走,显得小主人公那么激动很奇怪一样
【 在 alanju 的大作中提到: 】
: 各种给殖民者洗白白的内容。
: 其他的就不说了。
: 家长得把把关。
: ...................
--
FROM 59.34.234.*