collins的英国英语词典跟你说的一样
collins的美国英语词典说应该跟is
美国传统说there be 后面的compound sub里第一个是单数的时候,绝大多数人觉得用is是可接受的
综合起来看是美国人的语法更随意一些
你说得对 坚持用复数更安全
【 在 darkmaru 的大作中提到: 】
:

: britishcouncil.org也说是informal的
: (该网站是The United Kingdom's international organisation for cultural relations and educational opportunities,应该还算权威吧)
: ...................
[upload=1][/upload]


--
FROM 162.156.96.*