好建议,就这样干。
和字在对岸念的han,据说民··国时期也有这个读音。在粤语里念wo,就是普通话“我”字的类似发音,但是在广西某些地区如贺州的土粤语里念ho,有一点点类似普通话“火”的发音
至于 tong mai,写出来是“同埋”,埋字在粤语里表示“凑近、靠近”,比如“埋身”--近身,“埋单”--结账(虽然现在很多人误写成 买单)
以下是刚才在百度搜到的解释:
餐馆结账叫“埋单”,这是广东方言的用法。《广州话方言词典》(商务印书馆1981年版)有“埋单”无“买单”,“埋单”释义为“开单,结账”。这种用法是广东文化的缩影,包含了广东人对生活的一种感悟。其中有三层意思:
一是提醒服务员“行埋来”(走过来),“埋”乃“靠近”,这种贴身服务既可方便顾客,又可避免餐馆的忙乱;
二是服务员随时“记埋”(记下来)顾客吃的菜,让顾客明白消费,“埋”有“记录、累积、聚集”的内涵;
三是用餐结束时,服务员已经把顾客的消费数额预先“埋好”(算好),以免顾客久等结账的尴尬,“埋”又有“收集、整理”的意思。
【 在 bajie0001 的大作中提到: 】
: 有个字:“和”。
: 普通话he, 对岸念han, 粤语 tong mai. 翻了你前面若干贴,没找到有这个字的。 想
: 知道如果诗词中有这字,粤语怎么念 ?
: ...................
--
修改:joejunker FROM 210.36.46.*
FROM 210.36.46.*