所以 默认写作用平水韵的, 不妨听听这个朗诵系列。
比如 句中“合” 读“ha”。
题外, 跟你交换两个词组的读音:
开始, 本地读“ga shi” 都四声;
上街, 本地“shang gai”, 粤语我记得是“hang gai”,
【 在 joejunker 的大作中提到: 】
: 小时候听过普通话把三更的更念作jing。这个字这粤语里念gaang,但是粤语近亲土白话里念ging,正好对应普通话的旧读jing。
: 今天听了一点《笠翁对韵》的粤语版朗诵,发现里面有些用普通话念不押韵的地方它却押韵了,但有些它不押韵的地方如果用土白话念却是押韵的。可见这三者的古音保留程度高低不同。
:
--
FROM 117.153.219.*