水木社区手机版
首页
|版面-英语角(EnglishWorld)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:海明威的这句话怎么理解比较好呢?
13楼
|
thinksmith
|
2021-06-12 00:29:35
|
展开
【 在 ssteym 的大作中提到: 】
: 这个“杯子”很奇怪。。。
:
:
文学语言就这么恶心,还得查字典,看看是不是母语常见用法or 作者发挥。
这个cup应该是作者发挥
--
FROM 42.236.187.*
14楼
|
thinksmith
|
2021-06-12 00:30:36
|
展开
【 在 ssteym 的大作中提到: 】
: in a cup是怎么译的呀?
:
应该是类似,hill包围而形成像杯子一样的形状,其中坐落着一个old castle
--
FROM 42.236.187.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版