- 主题:把open读成oben是哪里的口音?
中国北方人都这样,尤其北京那边
【 在 BlackHouse 的大作中提到: 】
: 我发现上海地铁上的广播,也念成oben了。
: 让我怀疑自己接受的英语基础教育了,查了字典不应该这么念啊。
--
FROM 88.133.236.*
外交部几乎都是全国各地的雇员,
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 外交部也在北京~
--
FROM 88.133.236.*
我说北方人中有这个问题,又没有说所有北方人都有这个问题
清华的北方学生大多受过很好教育,纠正过来了,不过我还是听到天津同学w和v不分,北京同学s发成ice
当然南方也有问题,l和n不分,Fish的sh发成西, bad的a开口不够大
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
: 那你听谁读的open? 清华你的同学占多数吧?
: 看你怎么回答?
--
FROM 88.133.236.*
工作后听到过一些北方同事读的
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 你没回答你听谁读的open,除了清华的学生,你还"大范围"能听谁读英语?
--
FROM 88.133.236.*
发个oben就背锅?背锅的事情多了
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 差一步,清华就背锅了
--
FROM 88.133.236.*
我才不纠结,我学心理学的,研究生导师是法国人,她的英语发音我都接受的了
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
: 插一句,实际上就是oben,只不过有的太b了
: 在2楼,观点很鲜明
英语发音的问题,如果不是特别需要,可以不纠结;自己明白英语是外语,怎么说也是外语
--
FROM 88.133.236.*
tant pis
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 真生硬
--
FROM 88.133.236.*